Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Калаҫса татӑлтӑмӑр эппин, — Василий Петрович ҫырӑ мӑйӑхне якаткаласа илчӗ.— Договорились, — еще раз подытожил Василий Петрович, по привычке расправляя густые усы.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Юрӗ, — килӗшрӗ Василий Петрович.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кун пирки калаҫса тӑмӑпӑр, Василий Петрович, — терӗ Улька.— Да об этом и речи вести не стоит, Василий Петрович! — сказала Улька.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пӗлетӗп, — аллипе сулчӗ Василий Петрович, — ун мӑшӑрӗ чирленӗ, паян килеймест.— Знаю, — Василий Петрович поднял руку, — у него жена заболела, потому он сегодня не придет.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пурсӑмӑр та пухӑнса ҫитрӗмӗр, — Василий Петрович, хӗрӗх ҫулсене ҫывхараканскер, сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗ, ҫынсем ҫине пӑхрӗ.— Ну, кажется, собрались все, — Василий Петрович обвел взглядом присутствующих.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ай, чӑнах, пит чипер тунӑ, — Василий Петровичпа Куҫма тепӗр пӳлӗме кӗрсе курчӗҫ.— Ай славно получилось, аккуратно-то как! — Василий Петрович и Кузьма прошли в другую комнату.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Темле пысӑк ӗҫех мар кунта, Василий Петрович, — терӗ Тухтар.— Да тут не ахти какое мудреное дело, Василий Петрович, — усмехнулся Тухтар.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Василий Петрович шӑннӑ аллисене пӗр-пӗринпе сӑтӑркаларӗ, тӑнлавӗ тӗлӗнче кӑвакара пуҫланӑ ҫӳҫне якатса илсе, ҫӑра мӑйӑхне шӑлкаларӗ.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мускавра, — терӗ Василий Петрович.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Тукаласа лартрӑмӑр ҫав-ха, Василий Петрович, пурӑнма ирӗкрех пултӑр терӗмӗр.— Построили вот, Василий Петрович, чтобы свободнее было жить.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Чипер хваттерте пурӑнатӑн эс кунта, — енчен енне пӑхкаларӗ Василий Петрович.— А ты хорошо устроился, Тухтар, — оглядывая жилище, сказал Василий Петрович.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мана Ваҫҫук тесе чӗнеҫҫӗ, — пӗлтерчӗ хура пиншакли Василий Петрович текенни, кил хуҫи арӑмне алӑ парса.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Э, Василий Петрович килет иккен-ха, — илтӗнчӗ Тухтарӑн хаваслӑ сасси.— А-а, Василий Петрович, проходите, — не скрывая радости, пригласил Тухтар.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Василий Кулик шыв ӑсса парас тесе катка патне пырсан, часовой унран маларах сӗтел ҫинчи лампӑна илнӗ те Зоя ҫӑварӗ умне илсе пынӑ.
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Допрос хыҫҫӑн ӑна Василий Кулик пӳртне илсе кӗнӗ.
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Василий Кожух мана: Панфилов шӑпах ҫавӑнта кайнӑ, тесе пӗлтерчӗ.Василий Кожух мне сообщил, что Панфилов направился именно туда.
16. Следователь пӳлӗмӗнче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Василий майорпа калаҫать ӗнтӗ.
11. Мунча // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пасартан киле вӑл ҫав тери тарӑхса, ывӑнса ҫитсе таврӑнчӗ те килхушшинче старик-дворнике тӗл пулса унтан ыйтрӗ: — Василий пичче, пилӗк тенкӗ кивҫен пар-ха мана, — терӗ, Мишка хӗрелсе кайса.
4. Вӑрлани // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫапах та Петр Барановский тата унпа пӗр шухӑш-кӑмӑллӑ хастарсем Мускаври Хӗрлӗ лапамри Василий Блаженный чиркӗвне упраса хӑварма пултарнӑ.
Палӑксем те ҫынсем пекех калаҫаҫҫӗ // Геннадий Кузнецов. Хыпар, 2014.01.10
Михаил Ульянов, Василий Лановой, Юрий Яковлев пек ҫынсемпе курнӑҫнӑ, паллӑ театрсен спектаклӗсемпе киленнӗ.
Чӑваш пичечӗн Ренессансӗ таврӑнӗ-и? // Надежда Смирнова. Хыпар. — 2015, 16 январь/кӑрлач (No 4/5). — С.1, 4