Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

алӑпа (тĕпĕ: алӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Страница хӗрринче, пушӑ вырӑнта, алӑпа ҫырнӑ сӑмахсем:

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Пуш алӑпа килтӗмӗр те — ларар-и ӗнтӗ халь пуш чечексем пек намӑс-симӗс пӗлмесӗр пуҫа тӑратса?

Помоги переводом

XXIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Сылтӑм алӑпа усӑ тумалла та суллахаййипе сиен кӳмелле.

Помоги переводом

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пӳрт-ҫуртӑра мӗнле эрешлеме пултартӑр ҫак алӑпа?

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫак алӑпа

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Нумай пулатчӗ хирте сурат-ҫӗмел курманни, ял ҫынни алӑпа тырӑ вырма, кӗлте ҫыхма, тырра картасем туса, салтаксем туса типӗтме манса кайрӗ пуль тесе шутлама та сӑлтав пурччӗ.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Колхоз пурлӑхне йӑкӑртма вӗрентнӗшӗн мухтамалла мар-ха ӑна — уншӑн мар, пушӑ алӑпа янкӑлтатса ҫӳрес йӑлана пӑрахтарнӑшӑн мухтатӑп.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пирӗн Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх библиотекинче ал ҫырӑвӗсем упранса тӑраҫҫӗ, машинпа пичетленисем те, алӑпа ҫырнисем те.

Помоги переводом

«Ҫутлӑх ӗҫӗн сӳнми ҫути» курав уҫӑлчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=T8vit9fj4Sk

Анчах алӑпа йӑтса тух-ха…

Помоги переводом

Чӑваш Енри тухтӑрсем тем те ӑсласа кӑларма ӑста! // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/213

Кирпӗче те алӑпа йӑтасран хӑтарать.

Помоги переводом

Чӑваш Енри тухтӑрсем тем те ӑсласа кӑларма ӑста! // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/213

Леш, хайхи, хуҫалӑхра тӗрлӗ япала алӑпа турттарма май паракан хатӗр ҫинче.

Помоги переводом

Чӑваш Енри тухтӑрсем тем те ӑсласа кӑларма ӑста! // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/213

Нимӗн те астумастӑп… — терӗ Мӗтри, пуҫне алӑпа тыткаласа.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ксюша паян ишме вӗренес килменнине ӑнланчӗ, ун вырӑнне ашшӗ ӑна шывра алӑпа ярӑнтарчӗ.

Ксюша решила для себя, что не хочет сегодня учиться плавать, и вместо этого папа покатал ее в воде на руках.

Кивӗ Тутайкасси // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/632

Калӑпӑр, «Верховнӑй Совет» вырӑнне «Аслӑ Канаш» теме пуҫланине, е «ответле» вырӑнне «хуравла» ҫине куҫнишӗн эп икӗ алӑпа та килӗшетӗп!

Помоги переводом

Округа чӑвашлатмалла-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6313.html

«Кӑшт ҫеҫ касап, ан хӑра», – терӗ сулахай алӑпа ҫыракан Ксюша.

«Чуть-чуть только подровняю, не бойся», – сказала левша-Ксюша.

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Алӑпа ҫырнӑ тетрачӗсене унӑн арӑмӗ Раиса Михайловна вӑрттӑн ҫӗре пытарса хума ӗлкӗрнӗ.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Урӑх тӗнче кирек камшӑн та илӗртӳллӗ: вӑл мӗнлереххине, ваттисем каларӑшле, алӑпа тытса пӑхсах тӗрӗслес килет.

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Анчах халь Сергей Николаевичӑн питне алӑпа тытса пӑхас пулсан, ҫав пит хытӑ пӗҫерсе тӑнине туйнӑ пулӗччӗ вӑл, ҫав вӑхӑтрах хӑйӗн лӑпкӑлӑхне ҫухатса пынине те сисрӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Таҫтан ҫӗкленсе килнӗ ҫил хурӑн лӑссисене пурне те, курӑнман алӑпа тытса туртнӑ пекех, пӗр енне вӗҫтерсе-пуҫтарса хучӗ, йӑрӑс вуллине тӗпренех тайӑлтарма, авма тӑрӑшрӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Ҫавӑнтан пек туйӑнать, — терӗм, алӑпа кӑтартса.

Помоги переводом

Вӑрманти тӗлпулу // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 123–131 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней