Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗллев сăмах пирĕн базăра пур.
тӗллев (тĕпĕ: тӗллев) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл, мӗнле те пулин тӗллев патне ҫитме хӑтланса шӑпах выртрӗ.

Помоги переводом

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫакӑн ҫинчен ҫамрӑксене тӗплӗн каласа парасси – чӑннипех пархатарлӑ тӗллев.

Помоги переводом

Хаклӑ йӑхташӑмӑрсене чӗнсе калани // Анатолий Кипеч. https://chuvash.org/news/36682.html

Тӗп тӗллев, ҫапах та, Азие ҫӗнӗ тинӗс ҫулне тупасси пулнӑ.

Главной целью, однако, оставалось найти новый морской путь в Азию.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Тӗп тӗллев - общество транспортне кӑмӑллакан пассажирсен хӑрушсӑрлӑхӗшӗн тӑрӑшасси.

Главная задача - забота о безопасности пассажиров, предпочитающих общественный транспорт.

Пушкӑртстанра пассажир транспортне тӗрӗслеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... le-3492450

Вӑл хӑйӗн ӗҫтешӗсемпе пӗрле ентеш-салтаксем патне гуманитари ҫӑкӗ илсе ҫитерме тӗллев лартнӑ.

Она с коллегами повезла военнослужащим гуманитарный груз.

Район пуҫлӑхӗ тӑваттӑмӗш хут ятарлӑ ҫар операци вырӑнне ҫитме васкать // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/vyr-nti-vlast/20 ... at-3484509

Пирӗн тӗллев - профилактика мероприятийӗсем ирттересси!

А наша задача - проводить профилактические мероприятия!

ВИЧ тата СПИД чирӗсене хирӗҫ профилактика ирттерес енӗпе лекци пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/syvl-kh/2023 ... ln-3475887

Влаҫсемшӗн ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансемшӗн тата вӗсен ҫемйисемшӗн тӑрӑшасси чи пӗлтерӗшлӗ тӗллев шутланать, — пӗлтернӗ Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин Ҫурҫӗр Осети – Алани республика ертӳҫипе Сергей Меняйлопа тӗлпулура.

Важнейшей задачей властей является забота об участниках специальной военной операции и их семьях, заявил президент России Владимир Путин на встрече с руководителем республики Северная Осетия – Алания Сергеем Меняйло.

Путин: влаҫсен СВОна хутшӑнакансемшӗн тӑрӑшасси чи пӗлтерӗшлӗ задача шутланать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... at-3463219

Тӗллев патне талпӑнса, ҫине тӑрса хӑвӑртӗллӗнлӗхе, никама пӑхӑнманнине кӑтартатӑр.

С помощью целеустремленности и упорства вы сможете доказать окружающим свое право на самостоятельность и независимость.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Палӑртнӑ тӗллев патне хастаррӑн утӑр, ҫывӑх ҫынсемпе ӗҫтешсем сире пулӑшӗҫ, хавхалантарӗҫ.

Активно двигайтесь к намеченной цели, близкие и коллеги помогут и поддержат вас.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тунтикун хӑвӑр ума татӑклӑ тӗллев лартса ун патне талпӑнсан аван.

В понедельник желательно поставить перед собой четкую цель и следовать ей.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӑлтӑрсем эсир палӑртнӑ тӗллев патне ҫывхарнине систереҫҫӗ.

Звезды говорят, что вы приближаетесь к заветной цели.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Виҫине пӗлӗр, тӗллев патне пуҫ ҫӗклемесӗр талпӑнни ним лайӑххи те илсе килмӗ.

Знайте меру, безудержное стремление к цели, какой бы она ни была, ничего хорошего не сулит.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Лӑпкӑ пулсан, тӗллев патне талпӑнсан ӑнӑҫу ҫӗнсе илетӗр.

Если вы будете спокойны и целеустремленны, то обязательно добьетесь успеха.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах тӗллев пулсан — вӗсемшӗн нимӗнле сивӗ те хӑрушӑ мар.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Паллах, пурнӑҫра тӗллев ҫук пулсан.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ҫав тӗллев ҫухалсан вара — пӗтӗмпех пӗтсе ларать.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӗллев пулсан — вӗсем пурӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Теме ӗненни кӑна мар, конкретлӑ, татӑклӑ тӗллев.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ун пек ҫынсене эпӗ пӗрре кӑна мар тӗл пулнӑ: вӗсене пурнӑҫра тӗп тӗллев кирлӗ.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Камит пек ҫырнӑ пьесӑна спектакле калӑпланӑ май тата та тарӑнлатрӑмӑр, тӗп геройсен хуйхи-суйхине, шухӑшлавне анлӑрах уҫса пама тӗллев лартрӑмӑр», — каласа кӑтартнӑ режиссер.

Прорабатывая комедийную пьесу, мы сделали спектакль более глубоким, желая показать переживания и мысли главных героев еще ярче», — сообщает режиссер.

Тургеневӑн хайлавӗ тӑрӑх премьера кӑтартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/36123.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней