Поиск
Шырав ĕçĕ:
Варнава сюртук аркине пӳрне вӗҫӗсемпе якатса курӑк ҫине асӑрхануллӑн ларчӗ.Варнава, расправив кончиками пальцев полы сюртука, осторожно присел на траву.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
— Аван, — каласа хучӗ Калюков, вара, сулӑнасран сыхланса, сӗтел хушшине питӗ майӗпен, асӑрхануллӑн вырнаҫрӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Аван, — кӗскен ҫеҫ каласа хучӗ Калюков, вара, сулӑнасран сыхланса, сӗтел хушшине асӑрхануллӑн вырнаҫрӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Демин тем каласшӑнччӗ, анчах милиционерсем тухса кайиччен шарламарӗ, унтан тин: — Филимон Петрович, тен, сирӗн халӗ ҫын куҫӗ умӗнче питех ҫӳремелле мар, э? — терӗ асӑрхануллӑн.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ку мӗн иккенне палӑртма малтан ансатах пулмарӗ: хытса тӑнӑ пӗчӗк мӗлке-и е ҫӑм пӑнчи-и; такам кунтан пӗр вунӑ утӑмра тӑрать-тӗр, ӑна вичкӗннӗн те асӑрхануллӑн сӑнать ахӑр; Тарт шухӑшӗсем арпашӑнчӑк, тискер кайӑк куҫӗсемпе тӗл пулас килни ӑна хӑрушла, вилесле, ҫунса кӗлленесле кӑсӑклантарать.
III. Блемер Тарта тупать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Сӑмахпа каласа парайми, хаклӑран та хаклӑ ҫак самант урӑх никамшӑн та мар, уншӑн ҫеҫ килнипе Грэй хӑй те хумханса тата тӗлӗнсе кайрӗ, шухӑшӗнче тахҫанах-тахҫанах курӑнакан ҫак пите янахӗ айӗнчен асӑрхануллӑн, анчах ӑшӑ кулӑпа ҫӗклерӗ, вара хӗрӗн куҫӗсем тинех яриех уҫӑлчӗҫ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Эсир, тен, ҫапӑнса ыраттартӑр? — асӑрхануллӑн ыйтрӗ Пантен.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ҫӗрре ӗнсе айӗнчен шуррӑн курӑнса выртакан кача пӳрнене асӑрхануллӑн тӑхӑнтартрӗ.Он бережно опустил кольцо на малый мизинец, белевший из-под затылка.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗр ача юхӑма май вӑрмана, кӗпер хыҫнелле пӑрӑнса кӗчӗ, илемӗпе илӗртекен карапа ҫыран хӗрринченех асӑрхануллӑн шыва антарчӗ; парӑс ҫавӑнтах тӑп-тӑрӑ шыв ҫине йӑмӑх хӗрлӗ сӑн ӳкерсе ҫиҫме пуҫларӗ; пурҫӑн витӗр ҫутӑ ҫапрӗ, шыв тӗпӗнчен шурӑ чулсем ҫине шупка хӗрлӗ тӗспе чӗтрекен пайӑркасем ӳкрӗҫ.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Вӑл айӑккалла пӑхкаласа, асӑрхануллӑн пахча тӑрӑх утса кайрӗ — унтан чупа-чупа, ҫатан карта урлӑ каҫса ҫухалчӗ.Он осторожно, оглядываясь, пошел по огороду — побежал, перелез через плетень.
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Кун пирки питӗ-питӗ асӑрхануллӑн калаҫмалла, — хуравларӗ вӑл.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Сучокран шалча илчӗ те вӑл, кӳлӗ тӗпне шалча вӗҫӗпе асӑрхануллӑн хыпашласа пырса, ҫыран хӗрринелле кайрӗ.Взял у Сучка шест и отправился в направлении берега, осторожно выщупывая дно.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Козаксем икӗ рульлӗ ҫинҫе кимӗсемпе хӑвӑрттӑн ишеҫҫӗ, кӗсменӗсемпе ҫӑмӑллӑн ӗҫлеҫҫӗ, вӗҫсе хӑпаракан кайӑксене хӑратса ӑшӑк вырӑнсенчен асӑрхануллӑн пӑрӑна-пӑрӑна иртеҫҫӗ, вӗсем хӑйсен атаманӗ ҫинчен калаҫаҫҫӗ.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кунта тутар хӗрарӑмӗ хӑйӗн уринчи ҫӳллӗ кӗлеллӗ аттине хыврӗ те, кӗпине асӑрхануллӑн пуҫтарса илсе, шывпа тулнӑ путлӑх тӑрӑх ҫаруран утма тытӑнчӗ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
— Питӗ пӑшӑрханатӑн-и эсӗ уншӑн? — ыйтать Нина, каччӑн питне шӑнтакан аллисемпе тытнӑ евӗр, асӑрхануллӑн.— Ты очень жалеешь? — Нина спрашивает бережно, будто прохладными ладонями берет его лицо.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Алексей Михайлович асӑрхануллӑн, анчах, калаҫу тӳрӗ ҫулпа пытӑр тенӗ пек, хыттӑн ыйтать, анчах ӑна, Анна Николаевна ҫакна асӑрхаман пек туйӑнать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Ун тавра тӑракансем ҫурма сасӑпа калаҫнӑ, темӗнле асӑрхануллӑн утса ҫӳренӗ.Вокруг него говорили вполголоса, ходили с какой-то осторожностью.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Фома ун ҫине пӑхса илнӗ, унтан, ҫак ҫын тӗлӗшпе хӑйӗн ӑшӗнче темӗнле хисеплӳ евӗр туйӑм пуррине сиссе, асӑрхануллӑн тухса кайнӑ.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Унтан унӑн пичӗ темскер калас килнипе туртӑнса кайнӑ, вӑл, темӗнле, асӑрхануллӑн чӗвӗнсе, кӑмӑлне ырӑлатса пек, ҫурма сасӑпа: — Сӑмах пуҫламӑшӗ патне таврӑнма юрать-и? — тесе тетӗшӗнчен ыйтнӑ.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пурин те пирӗн, кирлӗ чухне, стена пек харӑс тӑрса, е пӗр-пӗрин хыҫҫӑн асӑрхануллӑн вӗҫме-вӗҫӗн утса, хамӑр вырӑнсем патне пымалла…Мы все должны где дружно стеной, где осторожно, гуськом, один за другим, идти к своему месту…
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.