Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Улька (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Шыҫмак сӑмсуна пуртӑ анне ан чик, Хӗлимун, — уҫӑ сасӑпа янратрӗ Улька. — атту ҫӗрӗк турат тесе касса вӑркӑнтарӑп.

Помоги переводом

21 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Улька качча кайман ҫирӗм улттӑри хӗр.

Помоги переводом

21 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӗрехмай Улька Салканова ҫумнелле йӑпшӑнать.

Помоги переводом

21 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Эх, Улька, Улька, — паян миҫемӗш хут-ши арӑмне аса илчӗ вӑл, — эсӗ пурӑннӑ пулсан…

Помоги переводом

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Эх, амӑш, амӑш, савнӑ Улька, хӗрӳ ҫитӗнсе ҫитнине кураймасӑрах сивӗ ҫӗр айне кӗрсе выртрӑн, мана тӑлӑха хӑвартӑн, — хӑй сисмесӗрех сасӑпа калаҫса илчӗ Владимир Сергеевич, — эсӗ пурӑннӑ пулсан Польӑн кун-ҫулӗ те урӑхла пулатчӗ.

Помоги переводом

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Улька, каҫхи институтра вӗренекенскер, киле часах ҫитейместчӗ, халӗ ак хӗрне кӗтет.

Помоги переводом

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Тавтапуҫ, Улька, ырӑ сӑмахушӑн.

— Спасибо, Ольга, за добрые слова.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Ҫук, Улька, Кузьмин мар…

— Нет, Ольга, не Кузьмин…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Улька темшӗн вӑрӑммӑн сывласа илчӗ.

Ольга почему-то тяжко вздохнула.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Аван ку, — терӗ Улька.

Это хорошо, — сказала Ольга.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Улька, сана эп пӗр сӑмах калас тетӗп…

— Ольга, я хочу тебе сказать одно слово…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Агнис кӗнӗ чух Улька пӑлтӑр урайне ҫуса пӗтеретчӗ.

Когда вошла Агниссия, Ольга заканчивала мыть пол в сенях.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Халӗ Улька почтальонра ӗҫлет.

Сейчас Ольга работает почтальоном.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Улька — Агнисӑн чи ҫывӑх юлташӗ, вӗсем шкулта пӗр партта хушшинче ларнӑ.

Ольга — самая близкая подруга Агниссии, они сидели в школе за одной партой.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Туйне эпӗ мӑнкунра тӑвасшӑнччӗ, Улька калать, Майӑн 1-мӗшӗнче ирттермелле тет.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Улька, каҫар та, эп ҫавна ӑнланмасп-ха, — терӗ Сӑпани тепӗртакран, хӑйне кирлӗ калаҫу йӗрӗ ҫине ӳкме тӑрӑшса.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тата, Улька, кунта виҫсӗмӗр мӗн пуплешнине, тархасшӑн, никама та каласа ан кӑтарт.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Пӗлетӗн-и, Улька, — тахҫанхи пек, ятран кӑна ӑшшӑн каларӗ вара Крапивин, — тепӗр ҫын, калӑпӑр, ӗмӗрӗпе таса пурӑнать, ырӑ ӗҫ кӑна тӑвать.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Нимӗн калама та аптӑратӑп, — терӗ Улька, — Эпӗ хам та мӗн аттене пытарнӑранпах пуҫ вататӑп кун пирки.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Пӗлетӗн-и, Улька, — терӗ вара шӑппӑн, — Ваньккан темле пысӑк айӑп пур тенине эпӗ те…

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней