Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗмӗчӗсем (тĕпĕ: ӗмӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хамӑр йышра ӳснӗ паттӑр космоса ҫӗкленчӗ, пирӗн писательсен ӗмӗчӗсем вара ҫӗр питӗнчен хӑпаймарӗҫ.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Каччӑсенчен пӗри амӑшӗсӗр, тепри ашшӗсӗр ҫитӗнет пулин те вӗсен ӗмӗчӗсем пурнӑҫа кӗрессе шанас килет.

Хоть и растут парни один без матери, другой без отца, верится, что их мечта сбудется.

Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Анат Сурӑмсен ӗмӗчӗсем пысӑк.

Помоги переводом

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

11. Ман ӗмӗрӗм иртрӗ; шухӑшӑмсем — чӗремӗн ӗмӗчӗсем — арканчӗҫ.

11. Дни мои прошли; думы мои - достояние сердца моего - разбиты.

Иов 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней