Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

издательствинче (тĕпĕ: издательство) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1949 ҫулта Чӑваш АССР государство издательствинче пичетленсе тухнӑ.

Напечатан в 1949 году в государственном издательстве Чувашской АССР.

Дубровский // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Республика тулашӗнче пичетленнисенчен чи паллӑраххисем – Ҫурҫӗр Хӗвелтухӑҫ кӗнеке издательствинче кун ҫути курнӑ «Полярные орлы», «Ни шагу назад», «Юность тундры», «Пламенные сердца» кӗнекесем.

Помоги переводом

Салтак чӗрин астӑвӑмӗ // Валерий КОШКИН. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

1922—1935 ҫулсенче Ҫемен Элкер «Канаш», «Пирӗн ял» хаҫатсен тата «Сунтал» журнал редакцийӗсенче ӗҫленӗ, ун хыҫҫӑн Чӑваш кӗнеке издательствинче илемлӗ литература редакцийӗн аслӑ редакторӗ пулнӑ.

в 1922—1935 года Семен Эльгер работал в редакциях газет "Совет", "Наша деревня" и журнала "Наковальня", после этого был главным редактором редакции художественной литературы Чувашского книжного издательства.

Ҫемене Элкере халалланӑ литература уявӗ иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21904.html

Тӗслӗхрен, пӗлтӗр кӑна Чӑваш кӗнеке издательствинче Юрий Артемьевӑн «Константин Иванов. Жизнь. Судьба. Бессмертие» кӗнеки пичетленсе тухрӗ.

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Вӗсене Шупашкарти кӗнеке издательствинче пичетлерӗҫ.

Помоги переводом

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

1951 ҫулта Чӑваш патшалӑх издательствинче пӗрремӗш кӗнеки — «Ҫурхи кунсем» — кун ҫути курчӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Мана, Чӑваш кӗнеке издательствинче ӗҫлекенскере, Нева ҫинчи хулана канма кайма путевка панӑччӗ.

Мне, работнику Чувашского книжного издательства, тогда дали путевку для отдыха в городе на Неве.

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Чӑваш кӗнеке издательствинче К.И.Чуковскин «Айболит» юмахӗ тӗлӗнмелле калӑппа тухрӗ.

В Чувашском книжном издательстве сказка К.И.Чуковского вышла с удивительным форматом.

Чӑвашла тата вырӑсла «Айболит» // Ольга ФЕДОРОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Нумай пулмасть вара Чӑваш кӗнеке издательствинче писателӗн ҫӗнӗ тӗпренчӗкӗ — «Пылак сухан» /тиражӗ — 1000 экземпляр; редакторӗ — Ольга Иванова, ӳнерҫи — Иван Алексеев/ — кун ҫути курчӗ.

Помоги переводом

«Пылак сухан» тата хаваслӑ ачасем // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

В.П.Комиссаров Чӑваш кӗнеке издательствинче чӑваш халӑхӗн культурине, искусствине, краеведенине халалланӑ тарӑн тӗпчев тата хӑйне евӗрлӗ ӗҫсем, чӑваш шкулӗсем валли кӗнекесем, пособисем кӑларассине ҫӳллӗ шайра йӗркелесе янӑ.

Помоги переводом

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Нумаях пулмасть Чӑваш кӗнеке издательствинче «Мамины, бабушкины и мои сказки» икӗ томлӑ ача-пӑча кӗнеки 1500 экземплярпа пичетленсе тухнӑ.

Помоги переводом

Ачасемпе юмах вулар-и? // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Кӗнеке пӗлтӗр Чӑваш кӗнеке издательствинче пӗр пин тиражпа кун ҫути курнӑ.

Помоги переводом

«Пӑрлӑ шыври хӗвел пайӑркин» тӑсӑмӗ пулӗ-и? // Вика Сорокина. http://chuvash.org/news/11689.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней