Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ҫав алӑк ӑҫталла уҫӑлать? — Галеран хӑйӗн шухӑшне аллине малалла тата хӑй еннелле тӑса-тӑса ӑнлантарчӗ.— Эта дверь куда открывается? — Галеран пояснил свою мысль движением руки от себя и к себе.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Сире валли кам пӗҫерет? — пӗлесшӗн пулчӗ Галеран.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эсир йӑнӑшмастӑр, — терӗ Галеран.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эпӗ хӑрамастӑп, — хӑвӑрт хуравларӗ те контрабандист Галерана кӑмӑллӑ кулӑпа тӗсет, ҫак самантра унӑн сӑнӗнче хӑюллӑ йӗрсем палӑрчӗҫ, вара Галеран ӑна ӗненме пуҫларӗ.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Асӑрханса Галеран шухӑшласа кӑларнӑ ят каларӗ — Орт Сидней, Ботредж вара Ботреджах пулса юлчӗ.Из осторожности Галеран сказал вымышленное имя — Орт Сидней, — а Ботредж так и остался Ботреджем.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Сирӗн паллашмалла, — Стомадор Галеран еннелле ҫаврӑнчӗ, лешӗ те, хӑй енчен, Ботреджа сӑнать: еплерех вӑл, ӑна шанма юрать-и?
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Ку тӗрӗсех, — кӑштах шухӑшласан килӗшрӗ Галеран.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫак стена хулӑнӑшне пӗлмелле, тухмалли хушӑк валли метрӑн виҫҫӗмӗш пайӗ чухлӗ уйӑрмалла, унтан лавкка картин хулӑнӑшне виҫмелле; Давенант патне ҫӗр ай ҫулне Галеран лавкка карти патӗнчен чавма пуҫӑнасшӑн.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫак тӗллевпе вӑл хӑш-пӗр сунарҫӑ меслечӗпе усӑ курать, — ҫав меслет вӗсене етре зарячӗ кирлӗ ҫӗре ҫитесси иккӗленӳллӗ чухне пулӑшать; Галеран урам сарлакӑшне чӑннинчен пысӑкраххӑн — ҫирӗм метр, унтан вара пӗчӗреххӗн — вунӑ метр — куҫӗсемпе хыпашласа кӑларса тӑратрӗ; ҫирӗм ҫумне вуннӑ хушса ҫакна ҫурмалла пайлани лавккаран пуҫласа тӗрме стени патне ҫитичченхи ҫӗр ай ҫулӗн вӑтам тӑршшӗне палӑртать.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Галеран куҫӗсене лавкка картинчен тӗрмен тепӗр енчи стени еннелле куҫарчӗ, ҫӗр айӗнчи ҫул тӑршшӗне пӑхса палӑртрӗ.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пурнӑҫа кӗме тивӗҫлӗ ӗҫ, — терӗ Галеран чӗлӗмне сӳнтерсе.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Лавккаҫӑ алли кӗленче патнелле туртӑнать ӗнтӗ, Галеран халӗ ҫакна чармасть.Уже рука лавочника тянулась к бутылке, чему Галеран теперь не препятствовал.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пӗр пин ҫурӑ фунт, — терӗ Галеран.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла та, апла та мар, — хуравларӗ Галеран.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Гравелот пирӗнтен мӗн таран ҫывӑх? — терӗ Галеран тӗрме енне аллипе тӗллесе.— Как близко от нас Гравелот? — сказал Галеран, указывая рукой к тюрьме.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенантӑн шучӗсене, квитанцийӗсене тата ҫыру кӗнекине хӑйӗн кӗсйине чиксе Галеран малалла тӑсрӗ:Забрав счета Давенанта, квитанции и записную книжку в свой карман, Галеран продолжал:
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Э-э, ҫук! — терӗ Галеран хуҫа черккесемпе тата кӗленчепе ӗҫе пуҫӑнма хатӗррине курса.— О нет! — сказал Галеран, видя его гостеприимные движения с стаканчиками и темной бутылкой.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Мӗне те пулин асӑнмалӑх е парне, — пӑлана пӑхкаласа хуравларӗ Галеран.— Вероятно, память о чем-то или подарок, — ответил Галеран, рассматривая оленя.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Кӗмӗл пӑлан Галеран алли тӗлӗнче тӑрать.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Стомадор ҫине тимлӗн тинкерсе Галеран куллине тытса чарчӗ, лавккаҫӑ мӗн тупнине пӑхса тухрӗ.Внимательно посмотрев на Стомадора, Галеран сдержал улыбку и рассмотрел находку лавочника.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.