Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Анчах татӑклӑнах каламарӗҫ…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах Марьяна вӑл ҫапах та татӑклӑнах, ачисене илсе, кӑнтӑр енне кайма хушнӑ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл ку чухнехи тапхӑр пирки сирӗн шухӑшӑрпа пӗтӗмпех килӗшет тата ӑна съездра татӑклӑнах хӳтӗлӗ.Он полностью разделяет вашу точку зрения на текущий момент и будет решительно защищать ее на съезде.
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Мана хам ҫӳревҫӗ пулнӑ пирки ӳпкелешме пултарни ҫине ответлесе, эпӗ хамӑн хисеплӗ вулаканӑмсемпе татӑклӑнах уйӑрӑлса, Редрифри хамӑн пахчана каятӑп.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Автор вулаканпа татӑклӑнах уйрӑлать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Анчах хампа курнӑҫса калаҫнӑ гуигнгнмсем совет членӗсем каланине татӑклӑнах хирӗҫленӗ.Но те из гуигнгнмов, которые видели и говорили со мной, решительно отвергли первое положение.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ татӑклӑнах хам йӑхри ҫынсен хисепне шеллесе сыхлама кирлӗ маррине ӑнланса илтӗм.Я пришел к заключению, что совсем не стоит щадить честь моего племени.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн эпӗ татӑклӑнах кунта асамҫӑсӑр пуҫне урӑх нимӗн те пулма пултараймасть тесе шутларӑм.Тогда я окончательно остановился на мысли, что все это только волшебство и магия.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Анчах эпӗ татӑклӑнах хам тӑван ҫӗршыва таврӑнмашкӑн шут тытни ҫинчен пӗлсен, вӑл хӑйӗн ыр кӑмӑлне пула мана тухса каймашкӑн ирӗк пачӗ, кунпа пӗрлех вӑл Япони императорне пама хӑй аллипех хут ҫырса пачӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗсем татӑклӑнах хӑйсен чӗлхине пур енчен те ирӗклӗ чӗлхе тумашкӑн ыйтнӑ.Они решительно потребовали, чтобы их языку была предоставлена полная воля.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кутузов ҫав тери йӗркеллӗн чакни, Можайскшӑн пулнӑ ҫапӑҫу, Бородино Наполеоншӑн ҫӗнтерӳ пулманнине татӑклӑнах кӑтартса панӑ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑл татӑклӑнах наступленине хирӗҫ пулнӑ.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫавӑн пекех тата партизансене те «татӑклӑнах» пӗтерме хушнӑччӗ вӑл.Приказано было также «решительно» расправиться с партизанами.
Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Наука халь кометӑсем мӗнле пулса кайни ҫинчен татӑклӑнах калаймасть-ха.Наука еще не разрешила с достаточной ясностью вопроса о происхождении комет.
Комета шӑпи // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Патша влаҫӗ халӑх ирӗклӗхӗшӗн туртӑннине хирӗҫ мӗн тери хытӑрах тӑрать, революцилле вӑй-хӑват тапӑнни те ҫав таран хытӑрах ӳссе, вӑйлӑланса пырать, демократипе рабочи класс малта пырса татӑклӑнах ҫӗнтерӗве тухасси пулма пултарать.
XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Агента тытса чарса, ҫапла вара комитет ҫыннисене пулӑшса, вӑл вӑрттӑн ӗҫлекен ҫынсемпе, вӗсенчен татӑклӑнах уйрӑлма шутласа хунӑ пулин те, вӗсемпе татах та ытларах ҫыхӑннӑ иккен.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хӑҫан — тенӗ ыйтӑва ку татӑклӑнах татса панӑ.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах ку хутӗнче пурте татӑклӑнах Мерри енче пулчӗҫ.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Хам вуҫех хӳтӗлӗхсӗр маррине куртӑм та, кӑмӑл хӑюлӑхпа тулчӗ, эпӗ вара утрав ҫыннине хирӗҫ татӑклӑнах утса кайрӑм.
XV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Трактир хуҫи вӗсене урнӑ пекех вӑрҫма пикенчӗ, эпӗ вара Тӑсланкӑ Джон нимӗн чухлӗ те айӑплӑ ҫын маррине татӑклӑнах ӗнентӗм.
VIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.