Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йывӑҫсем чӗриклетсе илчӗҫ, пӑрланса ларнӑ йывӑҫ тӗмисем чӑнкӑртатрӗҫ, лӑсӑсем сывлӑшалла вӗҫрӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзен пӑрланса ларнӑ уссийӗ пуҫне ҫӗклесе кулмассеренех хускалкаласа илет.Обледенелые усы Беридзе раздвигались в улыбке всякий раз, когда он поднимал голову.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пас тытнипе унӑн пуҫӗ шурӑ, кӗске кӗрӗкӗ пӑрланса ларнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ковшов пуҫӗнчи ҫӗлӗкӗнчен пуҫласа ҫӑматти таранах пӑрланса ларнӑ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унӑн фуфайки, шӑлаварӗ, ҫӑматти, пуҫӗнчи ҫӗлӗкӗ те пӗтӗмӗшпех пӑрланса шӑнса ларнӑ.Телогрейка, брюки, валенки, даже шапка его затвердели в коросте льда.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Стенисем пӑрланса лараҫҫӗ тенине илтрӗм эпӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Питҫӑмартисем ҫине йӗпе юр пӑрланса ларать.
Чижик Холмы ялне кайрӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Тӗттӗм урам тӑрӑх вӗрекен ҫил кӑна ҫуркаланса пӗтсе пӑрланса ларнӑ тӗрлӗ тӗслӗ афишӑсене вӗҫтернӗ.Только клочки афиш, обледенелые разноцветные куски бумаги трепал ветер, пробегающий по темной улице.
7. Тӗлпулу // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
— Пӗр ачи ман ҫине пӑхсассӑнах чӗрем пӑрланса ларчӗ.
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Сивӗпе пӑрланса ларнӑ курӑк ура айӗнче ытларах та ытларах кӑчӑртатма пуҫларӗ, шыв ҫине шап-шурӑ тӗтре карса илчӗ, ҫыранӑн тепӗр енче мӗн пурри нимӗн те курӑнмасть.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӑрланса ларнӑ чулсем алӑсене юнлантарса пӗтеричченех шӑйӑрнӑ.
Виҫҫӗмӗш бастион // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 95–110 с.
Пӳрте сивӗпе пӑрланса кайнӑ уссиллӗ рейтар кӗрсе тӑнӑ.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
Малта пыраканнисем каллех шӑнса, пӑрланса ларнӑ ҫара вӑрмана кӗчӗҫ.Снова входили передовые в густой замороженный, обледенелый лес.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пӑрланса ларнӑ, тӗпренсе каякан юр ҫине пуснӑ ура кӗтмен ҫӗртенех чӗркуҫҫи таран сӗлкӗш ӑшне анса ларнӑ.Нога, ступавшая на оледенелый, рассыпающийся снег, неожиданно проваливалась по колено.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫапла, пӗр ирхине вӗсем ҫил-тӑвӑл хыҫҫӑн хӑйсен йӑвисем пӑрланса ларнине кураҫҫӗ.И вот как-то утром после шторма все их летние квартиры оказались покрытыми тонким слоем льда.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
Шӑп ҫак вӑхӑтра ту тыткӑнӗнчен хӑтӑлса тухнӑ хӗвел шевлисем айлӑм тӑрӑх сапаланса кайрӗҫ, ҫутҫанталӑка урӑх сӑн кӗчӗ, пӑрланса ларнӑ йывӑҫ турачӗсем алмаз пек ялтӑртатма тытӑнчӗҫ.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Яла эпир ҫав тери шӑнса пӑрланса ҫитрӗмӗр.
Петрищевӑра // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Витре тӗпне шыв пӑрланса ларнӑ.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ракотулет еннелле туса выртнӑ аяк хӗрсе кайнӑ пек, сулахай аяк пӑрланса ларнӑ пек туйӑнса кайрӗ мана.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пӑрланса ларнӑ полушубка ҫанни хул кӑкӗ тӗлӗнчен татӑлса кайнӑ.Обледенелый полушубок мой треснул, покорежившись на сгибе плеча.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.