Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑраххӑн сăмах пирĕн базăра пур.
вӑраххӑн (тĕпĕ: вӑраххӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Катя та хӑйӗн телейӗпе туллин киленет: мӑрла-мӑрла, пуҫӗпе аппа кӑкӑрӗ ҫумне те шӑлӑнкалать, ун ал пӳрнисене ҫулакаласа илет, хӳрине вӑраххӑн выляткалать — савӑнӑҫне ниҫта шӑнӑҫтараймасть вӑл.

Помоги переводом

Туйӑмлӑ кушак // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 217–222 с.

Анчах (ак тамаша!) вуланӑҫемӗн унӑн сӑн-питӗнчи япшарлӑхӗ, хавхаланӑвӗ, вӑраххӑн улшӑнса, тӗтреленсе, ҫухалса пычӗ, кӑштахран ялтӑра куҫӗсем те, чун кӗлемелле мар пысӑкланса, пӑрланса хытнӑ пек курӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн Павӑлӑн инкек вӑраххӑн асаплантарса хӑртакан пурнӑҫӗ рульсӗр-парӑссӑр кимӗ пек тӗлсӗр-йӗрсӗр шума, енчен енне сулӑнкалама пуҫларӗ: пӗчченлӗх тунсӑхӗ асар-писер тинӗс хумӗ евӗр киле-киле ҫапсан, ҫӑлӑнӑҫа вӑл каллех эрех черккинче шырарӗ.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Ула Тимӗр ури ҫинче тытӑнса тӑраймасӑр темле снарядӑн сиктерӳ хумӗ вӑраххӑн сирпӗтсе янӑ пек хыҫалалла пуҫхӗрлӗн сылтӑм аякки ҫине ла-а-ап! лаплатса ӳкрӗ, вара аялалла шуса кайрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Пирӗн пурте йӗркеллех, Ревлен Петрович, хӑвӑртрах сывалма тӑрӑшӑр ҫеҫ, сире пурте кӗтетпӗр, питӗ, — терӗ вӑл вӑраххӑн.

Помоги переводом

12 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ӗҫре ҫапӑҫни ҫитмест, халӗ килте ҫапӑҫма пуҫлӑпӑр-и ӗнтӗ? — Ревлен Петровича пӗрремӗш хут курнӑ евӗр вӑраххӑн пӑхса ҫаврӑнчӗ асли.

Помоги переводом

9 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Владимир Сергеевичӑн куҫӗсем ҫилӗллӗн ҫуталса илчӗҫ, кӑвак халат ҫийӗн тухса кайнӑ кӗпе ҫухавине кӗрен тӗслӗ мӑйӗ ҫине хыпаланчӑклӑн вӑрт-варт майласа хучӗ те хӑй умӗнчи каччӑна халӗ кӑна курнӑ евӗр аялтан ҫӳлелле вӑраххӑн пӑхса ҫаврӑнчӗ.

Помоги переводом

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ҫӗрлехи смена та йӗркелерӗмӗр, ҫапах та ӗҫ питӗ вӑраххӑн шӑвать, ӗҫлекен алӑсем ҫитменни пӗтерет.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Виктор шухӑша кайса вӑраххӑн малалла утать.

Виктор задумчиво замедляет шаги.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах та реклама тӑвас ӗҫ каплах вӑраххӑн шусан, умма пайтах аван мар япаласем сиксе тухма пултараҫҫӗ.

Но рекламное изготовление так медленно движется, что перед ним могут возникнуть довольно неприятные вещи.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӗрекери хӑнасем хурлӑхлӑ юрӑ пуҫласа ярсан, вӑл салхуллӑ хура хӑмӑр куҫӗсемпе пӗр ҫӗрелле пӑхса ларчӗ-ларчӗ те, никама нимӗн сӑмах чӗнмесӗр, пӳртрен вӑраххӑн тухрӗ.

Помоги переводом

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл, вӑраххӑн тӑрса, пӗрене хушӑкне хӗстернӗ тӗкӗр катӑкне илсе пӑхрӗ.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Калитке вӑраххӑн уҫӑлчӗ те, Манефӑн сӑнсӑр пуҫӗ курӑнчӗ.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ҫтаппан хӑйӗн юмартлӑхӗнчен вӑраххӑн та асаплӑн хӑтӑлса пырать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ваттисен халапӗ тӑрӑх камӑн хӑййи вӑраххӑн ҫунать, ҫав ну-майрах пурӑнать, хӑвӑртрах ҫунса пӗтекеннин — кунҫулӗ кӗскерех.

Помоги переводом

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сююнбике вӑраххӑн, халь-халь кайса ӳкес пек, хапха патнелле утрӗ.

Помоги переводом

2. Ыйткалакан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Фуфайка, ҫӗлӗк тата пысӑк атӑ, тӑхӑннӑскер, сӗлкӗшленнӗ ҫулпа пыракан лавсем хыҫӗнчен вӑраххӑн утрӗ вӑл.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Эпӗ вӑраххӑн килелле утрӑм.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

— Пӗлменччӗ эп куна, — пуҫне пӑркаласа вӑраххӑн каларӗ Исаков.

— Не знал я этого, — покачивая головой, медленно проговорил Исаков.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Унтан тарӑн сывласа илчӗ те, пуҫне вӑраххӑн пӑркаласа: — Ҫук, Степа, ун пек пулма пултараймасть… — терӗ хуллен.

Потом вздохнула и медленно покачала головой: — Нет, Степа, этого не может быть… — тихо сказала она.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней