Поиск
Шырав ĕçĕ:
Община ҫуртне пӗр аллӑ ҫул каярах пураланӑ, ҫавӑнпа типӗскерне ҫулӑм часах хыпса илчӗ.
26 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Бранкӑна икӗ кун каярах, раштав умӗн, корпусран темле майор илсе кӑйрӗ…
26 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эрне каярах та эсӗ пире Ястребацра ҫавнашкал инкек кӳтӗн! — ҫакна пӗтӗмпех шӳтлесе каларӗ пулсан та, Джурдже Йована ҫилленчӗ.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Иртнӗ каҫ пӗр хӗрарӑма чиксе вӗлернӗ, темиҫе кун каярах — Йованка Васинӑна, студенткӑна…Прошлой ночью зарезали одного переселенца, а несколько дней назад Йованку Васину, студентку…
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Каярах та юлса, вӑл ытларах та ытларах ахлатрӗ, куклене-куклене илчӗ, комиссар курасса, мӗн пулнине ыйтасса кӗтрӗ.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гойда машини икӗ сехет каярах кӑна Карпатран таврӑннӑ.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унта вӑл демобилизаципе килнӗ старшинапа курнӑҫасшӑн пулнӑ, унпа ҫак хӗрарӑм пӗр уйӑх каярах, поезд ҫинче паллашнӑ.Чтобы повидаться с демобилизованным старшиной, с которым она познакомилась месяц назад в поезде.
15 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Каярах тытӑнчӗҫ.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кларк больницӑна каймарӗ, Тарутӑна каярах та курма кӗрӗп тесе шутларӗ.Но Кларк все-таки не пошел в больницу, решив, что встретится с Тарутой позже.
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пӗр сехет каярах вӑл ҫакӑнта ҫывӑратӑп тесе шутламанччӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кларк сӑнанӑ тӑрӑх, ҫак каччӑ тин кӑна, тен, ӗнер илмен пулсан, пӗр эрне каярах ҫеҫ, пӑравуса хӑй тӗллӗн ҫӳретме право илнӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Темиҫе кун каярах пирӗн Топлич бригадине ҫапса ҫӗмӗрчӗҫ.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эрне каярах пирӗн штаба пӗр акӑлчан майорне парашютпа антарса хӑварчӗҫ.— Один английский майор неделю назад спустился в наш штаб на парашюте.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӗҫех Йован пӗр ҫурта ҫитсе кӗчӗ, анчах кил хуҫине икӗ кун каярах тытса хупнӑ иккен.Но крестьянина, до которого добрался Йован вечером, арестовали два дня назад.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫур сехет каярах кӑна хӑй ҫирӗп тӑнӑ позици хавшанса кайнине туйрӗ вӑл.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Громадӑпа Зубавинран кӑшт каярах пограничниксен нарячӗ пырать.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Вӑл малтанхи пекех старшинаран сулахай енче, кӑшт каярах пырать.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пӗр сехет каярах.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Смолярчук ҫак Витяҫе служба йыттисене вӗрентекен шкулта пилӗк ҫул каярах илчӗ.Пять лет назад Смолярчук получил Витязя в школе служебного собаководства.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Паян вӑл ӗнер е пӗр эрне каярах курни-илтнинчен вунӑ хут лайӑхрах курать, илтет пулас.Ему казалось, что сегодня он и видит и слышит в десять раз лучше, чем вчера или неделю назад.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.