Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Янтул (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ку сан пӳрт-и? — ыйтрӗ Янтул хӑйсем тӗлӗнчи тӗттӗм купа еннелле кӑтартса.

— Это твой дом? — спросил Яндул, указывая рукой на темневшую перед ними избу.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Юрать-ха, Янтул сӗт ӗҫтерчӗ ӑна.

Хорошо, что Яндул заставил-таки его выпить молоко.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Такӑнать, сулӑна-сулӑна каять, Янтул ҫавӑтман пулсан паҫӑрах ӳкмелле.

То и дело спотыкался и, если бы Яндул не поддерживал его, наверняка бы упал.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ӗҫ! — тесе Янтул чӳлмеке старик умне лартрӗ.

— Пей! — Яндул поставил крынку на пол рядом со стариком.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Сӗт исе тух! — терӗ Янтул лавккаҫа.

— Дай ему молока! — продолжал командовать Яндул.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул урайне ларса старикӗн питне юрпа сӑтӑрчӗ-сӑтӑрчӗ те, лешӗ куҫне уҫрӗ.

А Яндул присел перед стариком на пол и принялся растирать ему лицо снегом.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ӑна эс мӗн тӑвасшӑн? — терӗ Янтул ҫамрӑк хуҫа старике алӑк патнелле сӗтӗрнине кура.

— Ты чего с ним собираешься делать? — забыв об осторожности, спросил Яндул.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шеллерӗ мӗскӗне Янтул.

У Яндула сердце так и съежилось от жалости.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗнтӗ кайса ҫывӑрсан та пырать тесе кӗрӗкне тӳмеленӗччӗ Янтул, кӗптӗр-кептӗр туни илтӗнчӗ.

Яндул тоже собрался уходить, уже застегнул было шубу, как вдруг услышал какое-то шарканье.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул вӑтанса тепӗр еннелле пӑрӑнчӗ.

И тут Яндул стыдливо отвернулся.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Стойкӑн леш вӗҫне кайса тӑчӗ те вӑл хӑраса Янтул еннелле вӗлт пӑхса илчӗ.

Он стоял в дальнем конце стойки и испуганно глядел на Яндула.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Сана мӗн кирлӗ? — ыйтрӗ Янтул сасартӑк сых ятне хыҫалалла лап йӑванса.

— Тебе чего? — строго спросил Яндул и на всякий случай откинулся назад.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул вӑрттӑн ҫапла та шухӑшласа илчӗ: тен, ку тахҫан ҫак вырӑнта тӑнӑ вилнӗ ҫын куҫӗ палӑрчӗ терӗ.

Может, это призрак какой?

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шухӑша путнӑ Янтул шартах сикрӗ.

Задумавшийся Яндул неожиданно вздрогнул.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул пӗчӗккӗ чухне ӑҫта-ӑҫта тухса ҫӳренӗ чӑвашсем?

А куда ездили и ходили чуваши, когда Яндул был ребенком?

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Никама пӑхӑнман ҫын пек ларать Янтул.

Яндул с независимым видом

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйӗн халичченхи пурнӑҫне аса илсен ҫех Янтул ҫине-ҫине чӗлӗм мӑкӑрлантарать.

Вспоминая свою прошлую жизнь, Яндул глубоко затягивается дымом, раз за разом пынькает трубкой.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хитреленсе, ҫуталса кайнӑ Янтул.

Между тем он поправился, похорошел и даже весь как-то посветлел.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул ун урлӑ каҫас тесе вӗрлӗк ҫине выртрӗ те ҫӗрелле лашт усӑнчӗ.

С трудом перевалился через прясла и без сил упал на снег.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тул ҫутӑлас умӗн Янтул пӗр пахчана ҫитсе кӗчӗ.

На рассвете Яндул вышел на чей-то огород.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней