Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӑрмантармасть (тĕпĕ: чӑрмантар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Всеобуч ӗҫе чӑрмантармасть.

И всевобуч не помеха для работы.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чӑрмантармасть, Василий Михайлыч!

— Не мешает, Василий Михайлыч!

9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

Темӗн тума та пулать, никам та чӑрмантармасть, — килте вӗсем хӑйсем хуҫа.

Раздолье, никто не мешает — они хозяева.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Лӑпкӑ та шӑп океан тӑван ҫӗршыва васкакан карапа пӗрре те чӑрмантармасть.

Безмятежно спокойный океан не задерживал хода стремившегося к родине корабля.

Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Ювелир, косметика япалисем е кӗпесем сутакан ҫӗрте ӗҫлекенсене сӑрланни килӗшет, вӑл ӗҫлеме чӑрмантармасть.

Это правило не распространяется на продавщиц косметических, ювелирных магазинов или магазинов готового платья.

Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Юрать-ха, ӑна никам та курмасть, никам та чӑрмантармасть, хӑй те никама кансӗрлемест.

Хорошо, что никто его не видит и не слышит, да и сам он никого и ничего не замечает вокруг.

VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ачи вӑл лайӑх, Пире чӑрмантармасть, ан тив тӑтӑр!

Вот он мужик хороший. Этот нам компания — пускай стоит.

Юбилей сӑвви // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 36–47 с.

Пӗтӗм обмундированинчен шлем кӑна пӗрре те чӑрмантармасть.

Из всего обмундирования привычным был только шлем.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Кунта ирӗк, никам та чӑрмантармасть.

В соседней комнате было тихо и просторно.

7 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Каҫӗ шӑпах, шухӑшлама чӑрмантармасть; вӗсене ҫывӑракансем ҫак сехетре вӑрӑм та хаваслӑ тӗлӗксем курнӑ пек, ҫывӑрманнисем вара ҫав тери вӑйлӑ ӗмӗтсемпе ҫунатланнӑ пек, ҫавӑнпа вӗсен шухӑшӗсене, кӗмӗл ҫутӑпа йӑл-тӑракан хура йывӑҫсене, ту тайлӑмӗн мӗлки ӑшӗнчен хӑйсене хирӗҫ пӗрин хыҫҫӑн тепри тухаканскерсене, сӗртӗннӗ пекех, алӑпа тӗкӗнме май килессӗн туйӑнчӗ.

Ночь замерла, не мешая думать, и казалось им, что в этот час спящие видят длинные радостные сны, а те, кто бодрствует, мечтают с такой силой, что их мыслей можно коснуться рукой, как этих вот серебристо-черных деревьев, которые одно за другим выступают навстречу из тени горного склона.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Уҫнӑ чӳречесенчен урамри мӗнпур сас-чӗвӗсем хуллен кӗрсе тӑраҫҫӗ, анчах ҫакӑ ӑна пӗртте чӑрмантармасть хӑйӗн лӑпкӑ кӗввипе унӑн ӗҫне туслӑн хавхалантарса пырать.

В открытые окна тихонько влетал день со всеми своими звуками и голосами, но это не отвлекало, а как бы дружелюбно сопровождало его труд своим покойным аккомпанементом.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Перекетлӗ пулни чӑрмантармасть.

Осторожность не мешает.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Ку вӑл темех мар-ха: капитан мана тӗрлӗрен ӗҫсем хушса чӑрмантармасть.

Это было еще полбеды: капитан почти не беспокоил меня поручениями.

1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

— Акӑлчансене ку вӑрҫӑ ытлашши чӑрмантармасть, — терӗ Паганель.

— Что такое какая-то война для англичан! — ответил Паганель.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Эсир тӗрӗс калатӑр, анчах вӑл мана, эпӗ Горн сӑмсахне курма пултарайманшӑн хӗрхенсе калаҫма чӑрмантармасть, — терӗ ученый.

— Вы правы, но это не мешает мне сожалеть о том, что я не видел мыса Горн, — ответил учёный.

Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Ученый кӑтартнисем ҫине Талькав куҫне илмесӗр пӑхса тӑрать, ӑна пӗр сӑмахпа та чӑрмантармасть.

Талькав ни словом не прерывал учёного и следил за ним неотрывно.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Никам та курӑнмасть, никам та чӑрмантармасть.

— Никого не видать, никто не помешает…

XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Ахаллӗн кунта мана атте — «манӑн кабинет саншӑн хатӗр — сана никам та чӑрмантармасть» тет, анчах хӑй манран пӗр утӑм та юлмасть.

А то здесь отец мне твердит: «Мой кабинет к твоим услугам — никто тебе мешать не будет»; а сам от меня ни на шаг.

XXI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

— Пуласшӑн, анчах пӗри теприне чӑрмантармасть.

— Хочу, да одно другому не мешает.

XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Анчах ҫамрӑк чӗресене вӑл туйӑм чӑрмантармасть.

Но молодые сердца не тяготятся этим чувством.

XIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней