Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак ачасенчен ыйтса тӗпчени матроссемпе капитан кӑтартӑвӗ ҫумне нимӗнех те хушаймарӗ.Расспросы детей прибавили очень немного к показаниям матросов и капитана.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.
Ҫакна татӑклӑн пӗлмесӗр нимӗнех те тума юрамасть».
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Халлӗхе нимӗнех те калаймастӑп-ха, — тӗрӗсне хуравларӗ Крапивин, обком секретарӗ мӗн ҫинчен ыйтнине тӳрех тавҫӑрса.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Унӑн ыттисенчен нимӗнпе уйрӑлса тӑман кӑмӑлӗ темӗн те пӗр ыйтакан ытлӑх-ҫитлӗхре тӗлӗрсе пурӑнать; ҫавӑнпа та вӑл ҫӗвӗҫсемпе, тухтӑрпа, аслӑ тарҫӑпа канашланисӗр пуҫне урӑх нимӗнех те тумасть.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ворошилов ӑна хирӗҫ: — Нимӗнех те мар. Мужиксем вӗсем — япалана хӗрхенекен ҫынсем, мӗншӗн аркатчӑр-ха вӗсем броневика? Тавлашчӑр-ха, сӳтсе явчӑр. Пирӗн конвой акӑ халех вӗсене атакӑлать е полка систерет… — терӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Нимӗнех те пӗлтерми пек фаянс тӗслӗ куҫӗсемпе вӑл куҫ пӑвать темелле.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Агриппинӑран кулма кӗҫӗрхи ҫӗрччен нимӗнех те пулманччӗ-ха унӑн, службӑра нимрен те ыттисенчен кайра мар, — дисциплина енчен илсессӗн, ӑна — ыттисемшӗн пример, тесе фронт умӗнчех каланӑччӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах лешсем, тем нимӗнех те пулса иртмен пек, паҫӑрхи майлах кӑвайт умӗнче лараҫҫӗ.Но они сидели по-прежнему у костра, словно ничего особенного не произошло.
15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Кимме ҫыран хӗрринчен винтовкӑпа кӗрӗслеттерсе кӗтсе илнӗ пулсан та, кунта тӗлӗнмелли нимӗнех те ҫукчӗ.Не было бы ничего сверхъестественного, если бы у самого берега лодку встретил винтовочный залп.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Пирен ҫулҫӳревре паллӑ ӗҫсем нимӗнех те пулмарӗҫ.Во время нашего путешествия не произошло ничего замечательного.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Артиллери те ташмана ытлашши нимӗнех те тӑвайман.
Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Нимӗҫсен ҫӗмӗрӗлмесӗр нимӗнех те юлман теме май пулнӑ.
Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Типсе ҫитнӗ хыҫҫӑн ваткӑн сӗвемӗсене сӑнаса, ученӑй вӗсенче тӗлӗнмелли ытлашши нимӗнех те курман.Рассматривая волоконца, ученый не обнаружил в них ничего замечательного.
Тӗтӗмсӗр ҫунакан тар // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Вӑл тӗне кӗнӗ чӑваш пулнӑ, унпа хӑй пит мухтаннӑ, анчах тӗн ҫинчен нимӗнех те пӗлмен.не имевший никакого понятия о религии, хотя был крещеным и очень гордился этим.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Хамӑр отрядӑн вӑйӗпе кӑна партизанла кӗрешме шутланӑ пулсан, эпир нимӗнех те тӑваяс ҫукчӗ, тата часах нимӗҫсен аллине лекнӗ пулӑттӑмӑр.
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗрремӗш тумламсем ӳксен, асапланаканӗ нимӗнех те туйман, анчах каярахпа ҫав тумлам ӳкекен вырӑнта унӑн тирӗ хӑпарса тухса ҫурӑлнӑ, кашни ҫӗнӗ тумлам алӑ ҫине ӳксе питӗ ыраттарнӑ.
Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Вӑл нимӗнех те мар.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Нимӗнех те пулма пултарайман.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Нимӗнех те пулман.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Унта нимӗнех те пулма пултарайман пуль, тетӗп эпӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.