Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ятне (тĕпĕ: ят) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Кала-ха, Ивук, — тиек ятне юри пусса калать вӑл.

— Скажи, Ивук, — специально упирая на имя дьяка.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫур услам ҫу пек сых ятне хӑварни пурччӗ».

Есть у меня с полфунта про запас.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ватӑ кашкӑр ҫаплах хӑйӗн хаяр ятне шанать-ха.

Все же старый волк верил в свою безнаказанность.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Полтарас ҫок — тохас ҫок, Кмака ҫинчен анас ҫок, Ора ярса посас ҫок, Атти ятне ҫӗртес ҫок.

А иначе — что сказать? — Лучше с печки не слезать, За ворота не ступать, За ворота не ступать, Честь отцову охранять.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

(Кӑшт тӑрсанах Ухтиван чӑн та Мултиер ятне асӑнать.)

А Ухтиван и вправду сейчас вспомнил про Мульдиера.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ашшӗ Ухтиван ятне асӑнсан вӑл сывлама чарӑнсах итлеме тытӑнчӗ.

Когда отец упомянул имя Ухтивана, дышать даже перестала.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑҫта та пулсан шӑв-шав илтӗнет — Григорьев ятне асӑнаҫҫӗ.

Где какой шум — считай, это дело рук Григорьева.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван ӑна юратман, ятне те ҫӳпӗлли тесе панӑ.

Ухтиван не любил их и прозвал «колючками».

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пасара-мӗне кайса ҫӳрекенсем Григорьев салтак ятне, харсӑр Палатай ятне асӑнаҫҫӗ.

Кто-то ездил на базар и привез радостные вести о храбром солдате Григорьеве и отважном Паладае…

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ятне тумалӑх Мултиер пулӑ хӳринчен кӑшт чӗпӗтсе илсе чӑмланҫи турӗ.

Мульдиер ущипнул от хвоста рыбы, немного пожевал.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ывӑлӗ Ухтиванпа ермешсе кайнине туйса сых ятне Ивука ӗҫ хушанҫи пулать:

Прекрасно зная, что сын бросился догонять Ухтивана.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах Нарспи, сарӑ хӗр, Туй пуласран хурланать: Вӑрттӑн-вӑрттӑн вӑл йӗрет, Сетнер ятне асӑнать.

Помоги переводом

Сарӑ хӗр // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ун умӗнче вӑл тарсӑн тӑчӗ, Ятне, хӑй тивӗҫне манса.

Помоги переводом

XXXIX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл таран картрӗ Тавра ял-йышӑн хуйӑхне, Ӗмӗрлӗхе вӑл палӑк лартрӗ Сума сумашкӑн хӑй ятне.

Помоги переводом

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Авалтанах, пӗлен, хӑварнӑ Дворян ятне.

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах тухасшӑн мар нихҫан Европа умӗнче шутран, — Тӑвасшӑн мар ятне сиен, — Вольтер патне ҫырать чеен:

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

«Ятне илтсен шартах сиктерӗ, Нумайӑш илӗҫ ҫӳҫенсе».

Помоги переводом

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кавруҫ ятне час асӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

V // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл Хусана парӑнтарни Шӑп ик ҫӗр ҫул таран иртсен те, Ҫӗн вӑхӑт ун ятне витсен те, Ним улшӑнман патша йӗрки.

Помоги переводом

III // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Сирӗн патӑрта ҫын хӳттипе стахановец ятне илтсе пулмӗ-ши тетӗп.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней