Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӑех чертёж турӗ, хӑех платниксем епле ӗҫленине тӗрӗслесе пычӗ.
Ту ҫинче // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫак ӗҫе вырӑна кайса тӗрӗслесе тӗплӗ пӗлессине кӗпӗрне комитечӗ, Боринпа Михеев юлташсем, сирӗн ҫине хурать.Вам, т. Борин, и вам, т. Михеев, губком поручает немедленно же расследовать на месте это дело.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ӑна тӗрӗслесе пӑхас пулать.
LХХХV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫав йӗр пӗлекен «опытлӑ» ҫынсен лашисем йӗрсене пит таптаса пӗтернӗ пулин те, эпӗ пурне те ҫӑмӑлах тӗрӗслесе тухрӑм.Я шутя все проверил, несмотря на то что следы были сильно затоптаны лошадьми «опытных» следопытов.
LXX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кун пек лару-тӑрура ӑна тӗрӗслесе пӗлесси Луиза Пойндекстершӗн пит йывӑр пулнӑ, анчах урӑх ним тумалли те юлман.
LIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хамӑн ӗнтӗ ҫавна юлашки вӑхӑтра хам ҫинче тӗрӗслесе пӑхма май пулмарӗ, хамӑн карчӑка Миссисипи хӗррине пытарса хунӑранпах тӗрӗслесе кураймарӑм.
LVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл шуйттан пулсан та, мана ҫисе ямасть пулӗ, пуҫсӑр юланут чӑнах та шуйттан пулсан, эпӗ хам пульӑпа тӗрӗслесе пӑхатӑп: вӑл ӑна йӗнер ҫинчен персе антарӗ-и е антармӗ.
LVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл шикленерех утрӗ, ҫывӑхра кам та пулин ҫук-ши, тесе тӗрӗслесе пӑхмашкӑн темиҫе хутчен чарӑна-чарӑна тӑчӗ.Он пробирался с опаской, несколько раз останавливался, чтобы проверить, нет ли кого поблизости.
LI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пӗр минутлӑха каялла кайса, тӗрӗслесе пӑхас пулать.
LI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ку нумай пӗлекен аслӑ тухатмӑш, ҫӗршывӑн ку пайӗнче ун пӗлӗвӗсене нихӑҫан та тӗрӗслесе пӑхман, кунта вӑл пӗрре те пулса курман.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Малтан, ҫалӑҫӑва ҫӗклениччен, каймалли ҫӗрте, ӑҫта мӗн пуррине разведка кайса тӗрӗслесе килет…Сначала, перед тем как браться за что-то, нужно осмотреться на месте, на разведку сходить…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Матви, тенкел лартса, юшкана тӗрӗслесе пӑхрӗ: чӑн та, тайсах ҫитереймен иккен.Матвей осторожно подставил табуретку, на ощупь нашел вьюшку: так и есть — не до конца задвинута…
1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӗлле тӑрринче ларакан ватӑ шӑнкӑрч чӗппине вӗлле шӑтӑкӗ умӗнчи пӗчӗк хӑма ҫинчен анма, ҫуначӗсене тӗрӗслесе пӑхма хистет.Старый скворец, сидя на крыше, уговаривал птенца соскользнуть с площадки, испробовать крылья.
Анне патне канма // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Владимир Ильич шифрсем шухӑшласа тупрӗ, вӗсене тӗрӗслесе пӑхрӗ, математик пек тӗрӗс, поэт пек хавхаланса ӗҫлерӗ.Владимир Ильич придумывал шифры, выверял их, работал с точностью математика и вдохновением поэта.
Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Российӑра юлакан юлташсем патне килекен ҫырусене охранка тӗрӗслесе тӑрать.Переписка с товарищами, остающимися в России, будет контролироваться охранкой.
Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Вӗсене тӗрӗслесе тӑраҫҫӗ.
Ӑста спортсмена хатӗрлеме вунӑ ҫул кирлӗ // Хыпар. «Хыпар», 72-73 №№, 2020 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 3-мӗшӗ, 9 стр.
Самолёт моторӗсене тӗрӗслесе тӑман, хускалма хатӗрленнӗ пулсан, пӗтӗмпех йӗркеллӗ пулать.Если он стартовал, а не проверял моторы, все будет в порядке.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Сехетӗн минут йӗппи ирӗке тухма хӑҫан паллӑ парассине шутласа кӑларсан, Митя хӑй шутланине пурпӗрех темиҫе хутчен те тӗрӗслесе пӑхрӗ.
Кивӗ кресло // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Пӗр эрне иртсен, пионерсемпе комсомолецсем, ушкӑнӑн-ушкӑнӑн пухӑнса, тасапа таса маррине тӗрӗслеме пӗр-пӗрин патне килӗрен киле тӗрӗслесе ҫӳрерӗҫ.Неделю спустя пионеры и комсомольцы группами ходили друг к другу в избы, проверяли, чисто ли.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Каҫпа Жуковка патӗнче фашистсем вӑрмана пӑшал пере-пере тӗрӗслесе тухма пуҫларӗҫ.
41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.