Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр тесен, ӑна никам та ытлашши чӑрмантармарӗ; Анна Васильевна хӑйӗн ыратакан шӑлӗсене эмеллерӗ; Шубин урса кайсах ӗҫлерӗ; Зоя нимсӗрех шухӑша кайса ҫӳрерӗ, «Вертера» вуласа тухасшӑн пулчӗ; Николай Артемьевич хӑйсем патне «школяр» тӑтӑш ҫӳренӗшӗн кӑмӑлсӑрланчӗ, ҫитменнине тата Курнатовский пирки «хӑй малтанах палӑртса хуни» вӑраххӑн малалла шурӗ: пурнӑҫа пӗлекен обер-секретарь иккӗленнӗ, майлӑ вӑхӑт кӗтнӗ.
XXVI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Кун пӗр хавассӑр та вӑраххӑн шурӗ.
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Унӑн пур хусканӑвӗсем те вӑраххӑн та ҫемҫе пулчӗҫ; ӑҫта кайса кӗчӗҫ унӑн васкаварлӑхӗпе ҫаврӑнӑҫлӑхӗ?Все движения ее были медленны и мягки; куда девалась ее торопливость, ее угловатость?
XIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Хӗрарӑмсемпе калаҫнӑ чухне Берсеневӑн сӑмахӗсем вӑраххӑн тухаҫҫӗ, вӑл тата ытларах селӗп калаҫма тытӑнать.
IV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Куҫлах тротуар ҫинелле сирпӗнчӗ, Саша хӑй ҫурт стени ҫумнелле ахаль чухнехилле мар вӑраххӑн сулӑнчӗ.Очки полетели на тротуар, а сам Саша неестественно подался к стене дома.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Кӑн-кавак вӑрман вӑраххӑн Хупланать, ав, сӗмлӗхпе.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Анчах халь оркестр ҫак юррӑн кӗввине питӗ вӑраххӑн янраттарать, ӑна костел ҫуртӗнчи пек орган пулӑшса пырать.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Хумханса ларатӑн-ҫке вӑраххӑн, Шурӑ хурӑн, кӗтнӗ пек пире.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Вӗсем питӗ вӑраххӑн, сурхури юмахӗнчи пек хитрен вӗҫсе анаҫҫӗ ҫӗр ҫинелле.Он опускался на землю медленно и красиво, как в рождественской сказке.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Карап экипажӗ паруссене пит вӑраххӑн лартать: командӑри пилӗк ҫын маневрсене хӑвӑртрах тума ҫителӗксӗр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Алӑка вӑраххӑн хупрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Поезд вӑраххӑн шӑвать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Асту, Вильсон, вӑхӑт ҫинчен эсир йӑнӑшма пултарнӑ, минучӗсем те питӗ вӑраххӑн туйӑнаҫҫӗ пулӗ?
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пӗр Сидорчук анчах васкамасть, вӑл ыйӑхлӑ пуҫне вӑраххӑн ҫӗклет.Один только Сидорчук медлил, он нехотя подымал заспанную голову.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Лисук вӑраххӑн ҫӗкленчӗ, йывӑррӑн тайкаланса картишне кӗрсе кайрӗ.
Саккӑрмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Ытти пӗтӗмпех ҫав ерипен, вӑраххӑн — аса илӳри пулнӑ евӗр.
Виҫҫӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Анчах ӗҫсем темӗншӗн пит те вӑраххӑн пулса пынӑ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Вара эпӗ вӑраххӑн та тӳррӗн, милиционер куҫӗсенчен пӑхса, ун патне утса пытӑм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Хура ҫӳҫ тӗркисем шурӑ простынь ҫине вӑраххӑн ӳкрӗҫ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Нина, — ыйтрӑм эпӗ вӑраххӑн, кашни сӑмаха шухӑшласа, — сан пата мана сайра хутра та пулин шӑнкӑравлама юрать-и?— Нина, — спросил я медленно и обдумывая каждое слово, — можно, я изредка буду тебе звонить?
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.