Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кулиса хыҫне ҫитсенех эпӗ ҫири цирк тумне хывса ҫӗнӗ тумтир тӑхӑнтӑм, питҫӑмартисене хӗретнӗ краскӑна сӑтӑрса ятӑм, урамалла чупса тухрӑм та, чи малтан тӗл пулнӑ извозчик тарантасӗ ҫине хӑпарса ларса, циркран тухса тарнӑ таркӑна шырама вӗҫтертӗм.
Беби шӑпӑртан хӑрать… // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ ачаш сасӑпа: — Ком, Беби, ком, пӗчӗккӗскер! — тесе кӑшкӑрса ятӑм.
Беби шӑпӑртан хӑрать… // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ ӑна хӗн кӑтартакансене пурне те хӑваласа ятӑм та, слонпа иксӗмӗр кӑна тӑрса юлтӑмӑр.Я прогнал всех его мучителей и мы остались со слоном наедине.
Беби шӑпӑртан хӑрать… // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ ахлатсах ятӑм.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ чӑтса тӑраймарӑм, макӑрса ятӑм та сарайӗнчен тухса чупа патӑм.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ хыпашласа чул тупрӑм та ывӑтса ятӑм.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ кантрана вӗҫертсе ятӑм та, йытӑ йывӑррӑн ҫӗре персе анчӗ.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Унтан эпӗ кантрана кашта урлӑ ывӑтса ятӑм та тепӗр вӗҫӗнчен туртма пуҫларӑм.Потом размахнулся, перекинул верёвку через балку и стал тянуть.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ вара тӳрех Ленинграда, Художество Академине заявлени ятӑм.И я послал заявление… прямо в Академию художеств, в Ленинград.
2. Вӗренме шутларӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫав териех кӳрентӗм, чӑтайманнипе макӑрсах ятӑм.
4. Шкула ҫӳреме тытӑнатӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Лашаран сехӗрленсе ӳкнипе эпӗ хамран хам кулса ятӑм, унтан, юрӑ юрласа, хуллен киле утрӑм.Мне стало смешно, что я испугался лошади, запел песню и не спеша зашагал домой.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Ух, эп сана! — кӑшкӑрса ятӑм хам.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ кӑшкӑрса ятӑм.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Калас пулать, ман тӗсӗм-пуҫӑмпа сӑнарӑм Карпат сӑрчӗсем хушшинчен тухнӑ хыҫҫӑн питӗ нумай улшӑнчӗ: эпӗ хам сухала тахҫанах хырса пӑрахрӑм, генерал картусӗ вырӑнне гуцул хресченӗн шӗлепкине тӑхӑнса ятӑм.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ ҫак паттӑр юлташа икӗ рота Путивль партизанӗсем парса Росульняна кӑларса ятӑм та яла хӗвеланӑҫ енчен вӑркӑнса кӗме хушрӑм.Посылая этого богатыря в Росульна, я дал ему две роты путивлян и приказал ворваться в село с запада.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ ҫак хыпара илтсенех Молочки ялне пӗр ушкӑн боецсем кӑларса ятӑм, анчах вӗсем яла каярах юлса ҫитнӗ.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Тата тепӗр ҫын кӑларса ятӑм.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ каллех Коленца ялӗ патне темиҫе боеца кӑларса ятӑм.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫак сӑмахсем чӑннипе чӑн маррине тӗрӗслеме эпӗ юланутлӑ боецсене ятӑм.
Десна, Днепр, Припять // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Телее, ҫав хӑнасем килессе кӗтсе, эпӗ Олег ӗҫӗ ҫинчен систерме пултаракан япаласене пурне те ҫунтарса ятӑм.К счастью, ожидая к себе этих гостей, я сожгла уже всё подозрительное.
«Олег, ӑҫта эс?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.