Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗринчен сăмах пирĕн базăра пур.
пӗринчен (тĕпĕ: пӗринчен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Учӗсем пӗринчен тепри илемлӗ.

Помоги переводом

Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хыпарсем ҫук мар иккен, ҫитменнине тата ханпа ун ҫыннисемшӗн пӗринчен тепри усалтарах.

Помоги переводом

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫыннисем пӗринчен тепри тӗреклӗрех пулнӑран тата пуҫлӑхсем ниҫта вырнаҫса пӗтерейменрен Иливана пусма халь-халь ҫатӑртатса ишӗлсе анассӑн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусанӑн хапхасем нумай унӑн, эсир пӗринчен пырса кӗнӗ вӑхӑтра тепринчен урӑххисем пырса кӗме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ыйтасчӗ хӑть пӗринчен, мӗнле ҫапӑҫнӑ-ши вырӑссем хальхинче, тутарсен сехрине хӑпартнӑ-ши пӑртак?

Помоги переводом

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Нимӗн те тиркемеҫҫӗ вӗсем, пӗринчен тепри туртса илсех ҫиеҫҫӗ.

Помоги переводом

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Пӗринчен тепри илемлӗн курӑнса: «Мана тат, мана!» — тенӗ пек илӗртсе лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӗлӗнмелле «кӗнеке» // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 5–8 с.

Чӑн та хитре вӗсем, пӗринчен пӗри чипер!

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Унта та ҫӑмӑл марччӗ: пилӗк ача — пӗринчен пӗри пӗчӗк, асли те вуннӑра кӑна, ҫитменнине тата эпӗ хутшӑнтӑм.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Вӗсем пӗринчен тепри тӗлӗнмелле лайӑх, тӗрлӗ кинофестивальте палӑрнӑ.

Помоги переводом

Кинофестиваль: ниме пӑхмасӑр — малалла! // Надежда Смирнова. «Хыпар», 2015, 89 (26741)№, 1,7 с.

Пӗтӗм тӗнче илемленсе, капӑрланса кайнӑн туйӑнатъ ӑна, ҫыннисем пӗринчен пӗри ырӑ пек.

Ему весь мир кажется прекрасным, а люди один добрее другого.

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тата, ҫынсене кӗвӗҫтермех, хӗрӗсем те пӗринчен пӗри чипер.

Видать, на зависть людям назвал, к тому же девки удались и лицом, и статью, одна краше другой.

Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ахаль утса ҫӳренӗ чухнехи пек мар, темрен тарнӑ пек пӗринчен пӗри юлмасӑр чупаҫҫӗ.

Причем двигались они очень быстро, а не как обычно, словно убегали от кого-то или от чего-то.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ашшӗ пӗр мӑкламас ӗнтӗ, лутра, ырхан, хӗрӗсем пӗринчен пӗри хитре, яштака.

Как от этого тощего сморчка смогли родиться такие павы — одна другой краше.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗринчен вӑл чӗлӗм ыйтса илчӗ («хамӑнне табак ҫук чухне тураса туртрӑм»), теприне табак пачӗ.

У одного он попросил трубку, другого угостил табаком.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Виҫӗ хӗрпе икӗ кинӗ, пӗринчен пӗри ӗҫчен, сурӑх ҫӑмӗсене арласа тӑла тӗртме те ӗлкӗрнӗ, паян тӑла пусма тесе така хураиӗпе мар, сӑра хуранӗпех шыв вӗретеҫҫӗ.

Две снохи и три дочери, одна другой ретивее, успели оирясть всю шерсть, наткали грубого сукна и теперь в большом котле кипятят воду для отбелки…

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗринчен пӗри аякра вырнаҫнӑ куҫсенче курайманлӑх хӗлхемӗ ҫиҫет.

В широко раскрытых глазах прямо-таки вспыхивают искры ненависти.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Бригадирсем пӗринчен тепри хастар, хӑшӗ ҫӗнтерӗ ӗнтӗ ӑмӑртура.

Помоги переводом

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Пӑхса лартӑм та пухура, сан комсомолецсем пӗринчен тепри маттур.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗринчен тепри чаплӑ.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней