Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аванрах (тĕпĕ: аван) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Колхозра аванрах пурӑнаҫҫӗ.

В колхозе живут лучше.

Ненецсем епле пурӑнаҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Эппин, икӗ сменӑпа аванрах?

Помоги переводом

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Капла аванрах.

Помоги переводом

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кунсӑр пуҫне, институтра паллӑ специалистсемпе курса калаҫатӑн, вӗсен лекцийӗсене итлетӗн, республикӑри чаплӑ дояркӑсен, ферма заведующийӗсен ӗҫне-хӗлне аванрах куратӑн.

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Сӑн ӳкерчӗк е видео тума май пулсан тата та аванрах.

Помоги переводом

Пушкӑртстанра орнитологсем тӑрна «ҫыравӗ» ирттереҫҫӗ // Надежда Родионова. https://ursassi.ru/news/novosti/2023-09- ... re-3416190

Хӑш чухне хӑвӑрӑнни ҫинче ҫине тӑрса вӑя тӑкакличчен ют позицие йышӑнни аванрах.

Иногда проще принять чужую позицию, чем тратить свою энергию на переубеждение.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӗллевсене пуҫ урлӑ сиксе мар, пӗчӗк утӑмсемпе ҫӗнсе илни аванрах.

Лучше достигать поставленных целей маленькими шагами, чем стараться прыгнуть выше головы.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Телефонпа лариччен уҫӑ сывлӑшра пулсан, тус-юлташпа хутшӑнсан аванрах пулӗччӗ, – ӗҫ йӗркипе паллаштарать Ирина Васильева аслӑ методист.

Помоги переводом

Ытарайми ҫуллахи савӑк кунсем // Людмила АЛЕКСЕЕВА. https://ursassi.ru/news/%C3%87%D1%8B%D1% ... em-3388943

Ку эрнере кулленхи ӗҫсемпе аппалансан, ҫынпа сахалрах хутшӑнсан аванрах.

Лучше всего на этой неделе заняться обыденными делами и ограничить общение с людьми.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Каҫхи вӑхӑта ирттерсен аванрах, лӑпланма тӑрӑшӑр.

Вечера лучше провести дома, постараться расслабиться.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Курам эпӗ хамӑн куҫ мӗн курма тивӗҫлине, шутласа пӑхам ватӑ пуҫӑм шутлама пултарнӑ таран, вара — калӑп ӑҫта мӗнле савӑт лартса чечек чӗртсен аванрах пулассине.

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

— Пысӑкрах должноҫа куҫсан, сире те аванрах пулмӗ-и вара? — урай варринче тӑрать, унталла-кунталла пӑхать Энтри.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Хветура питне аванрах курам тесе, Тимуш пӗшкӗнчӗ те сылтӑм ури хирӗнчӗклӗ пулнипе сулӑнса кайрӗ, пуҫӗпе каштана ҫапӑнчӗ.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Те кӗреҫе тытса тислӗк хырмалла, те костыль ҫинче аванрах тытӑнкаласа тӑмалла ун.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Тен, туйӑннӑран та мар пуль, пӗр-ик сӑмах хушас килнӗрен-и, Тимуш уй хӗррине тухнӑ Укаҫ ҫумне пырса тӑчӗ те: «Санӑн, Укаҫ, ҫаву мӑкалмасть те-и вара? Кӳр, кӑштах шаккаса парам. Мӑлатук айне хунӑ хыҫҫӑн аванрах касать вӑл», — терӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Халь те, шӑппӑн ӑша ҫунтарса тӑриччен, ҫын ӑшне ҫунтарса тӑриччен, мӗн те пулсан калани аванрах пуль, анчах мӗн те пулсан ҫеҫ калас килмест ҫав, кирлӗ сӑмахсем халь-халь тупӑнассӑн туйӑнать, ҫавсене ҫеҫ калас килет.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Пӗр-пӗрне шанар, хисеплер, вара пурнӑҫ аванрах кайӗ пирӗн».

Помоги переводом

XI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Павӑл е Прохор Петрович витӗмлӗ сӑмах тупса каласан аванрах пулать тетӗп-и?

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Юрӗ-юрӗ, ларам кӑштах, чӑтӑм ҫитерсех ларам, пӗлем Ҫтаппан пурнӑҫне аванрах.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫапах та кӑшт аванрах тӑхӑнма пултарнӑ-ҫке вӑл, кам пур халь ун пек ҫӳрекенни!

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней