Поиск
Шырав ĕçĕ:
Заманов хулари паллӑ ҫынсемпе курнӑҫма та ӗлкӗрчӗ, вӗсенчен кивҫен укҫа та ыйткаларӗ.Он уже успел повидаться с несколькими видными горожанами и попросить у них денег в долг.
V. Сутни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Заманов хӑй ӑҫта пулсан та ҫынсене йӗрӗнтерет, ҫавна вӑл хӑй те пӗлессе пӗлет, ҫапах та именсе тӑмасть.
V. Сутни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Заманов килте тӗртсе ҫӗлетнӗ кӑвак тӑла сӑхманпа ҫӳрет, сӑхманӗ кивелсе якалса пӗтнӗ.
V. Сутни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Христаки Заманов, тӗрӗк влаҫӗсене тӗрлӗ хыпар-хӑнар пӗлтерсе тӑракан ҫын, хӑй ӗҫленӗшӗн ӑна Пловдиври конакран укҫан тӳлеҫҫӗ.
V. Сутни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Стефчов конака пырса кӗрсен, бей патӗнче пӗр ҫынна кӑна курчӗ, вӑл Заманов пулчӗ.Когда Стефчов пришел в конак,у бея сидел только один человек — Заманов.
V. Сутни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Заманов пире пӗтӗмпе пӗлсе каласа парӗ-ха, вӑл, шыравҫӑ йытӑ пек, пӑлхавҫӑсене аякранах сисет.— Впрочем, Заманов все поймет и растолкует — он, как ищейка, издалека чует бунтовщиков.
IV. Хӑтипе кӗрӳшӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.