Поиск
Шырав ĕçĕ:
Гвозден малалла каларӗ:
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл малалла каласшӑнччӗ, анчах Гвозден унтӑн маларах калаҫма пуҫларӗ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Вӑл, юлташсем, Гвозден!
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӑна илтсен, Гвозден ӳсӗрсе илнӗ пек туйӑнчӗ ӑна, партизансен ретӗнче ӳпкелешсе калаҫнисем илтӗнчӗҫ, анчах вӑл малаллах калаҫрӗ:— При этих словах ему показалось, что Гвозден кашлянул и что гул негодования пронесся по строю.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑлпа Уча юнашар тӑраҫҫӗ, Гвозден вӗсенчен айккинерехре, вӑрман ҫинелле тӗлсӗррӗн пӑхса тӑрать.Павле и Уча встали рядом, а Гвозден — поодаль, неподвижным взглядом он смотрел в лес.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Юрӗ! — терӗ кӑмӑлсӑрланнӑ Гвозден, пуҫне хӑратмалла сулса илсе.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Нивушлӗ эсир те ҫаплах шутлатӑр, юлташсем? — Павӑла пӳлсе, ыттисенчен ыйтрӗ Гвозден.— Вы ведь тоже такого мнения, товарищи? — сказал Гвозден, перебивая Павле, обращаясь к остальным.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Ку таранччен пачах та палӑрманччӗ, анчах халь ав, нимӗҫсем ҫитсе ҫапсан, тӗпӗ-йӗрӗпех йӗркесӗре тухрӑн, — терӗ Павӑл ӑна ответлесе, вара вӑл Гвозден хӑйне хӑй епле тытнине питех те аван мар хак пачӗ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гвозден кӑшкӑрса ячӗ:
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл Гвозден йӗркесӗре тухни ҫинчен, ӑна отряд командирӗн заместителӗнчен мӗнле сӑлтава пула кӑларма кирли ҫинчен ӑнлантарса парсан, пурте пӗр-пӗрин ҫине тӗлӗнсе пӑхса илчӗҫ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гвозден чӗнмерӗ, шухӑша кайса, пӳрнипе винтовка затворӗн тыткӑчне сӑтӑркаларӗ.Гвозден упорно молчал и задумчиво поглаживал пальцем блестящий шарик на рукоятке затвора.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Гвозден, мӗн пулнӑ сана?
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл тӗрӗс калать, Гвозден йӗркесӗре тухнӑ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Учапа Гвозден иккӗшӗ кӑна юлчӗҫ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Мана эсӗ лартнӑ пулсан, кӑлар! — кӑшкӑрчӗ Гвозден ун хыҫӗнчен.— Не ты меня назначил, не тебе и сменять! — крикнул вслед ему Гвозден.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гвозден отряда вӑхӑтлӑха салатса яма сӗннипе тарӑхтарса ячӗ.Гвозден продолжал резко настаивать на необходимости временно распустить отряд.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кунта ҫурри ытла отряда эпӗ илсе килнӗ хресченсем! — кӑшкӑрчӗ Гвозден, Павӑла та, Учана та пӗр пекех ҫилленсе.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Гвозден ҫакна татӑклӑнах хирӗҫ пулчӗ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Унӑн шухӑшӗсем Гвозден шухӑшӗсенчен тӗпренех уйӑрӑлса тӑраҫҫӗ.Но ведь его основания прямо противоположны мотивам Гвоздена.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Гвозден пире мӗншӗн Ястребацра юлтарасшӑн пулнине пӗлетӗн-и эсӗ? — пӳлчӗ унӑн сӑмахне Павӑл, Учана иккӗлентерме шутласа.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.