Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Афанасий сăмах пирĕн базăра пур.
Афанасий (тĕпĕ: Афанасий) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эс эп телейлӗ пуль, тетни? — тенӗ Афанасий Львович сӑра сыпса.

— Ты думаешь, я счастлив? — продолжал Афанасий Львович, отхлебывая браги.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович!..

— Афанасий Львович!..

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Калӑр, Афанасий Львович; эп тӑрса та итлӗп.

— Рассказывайте, Афанасий Львович; я слушать буду все равно стоя.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Мӗн эсир, Афанасий Львович!

— Что вы, Афанасий Львович!

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Ан хӑвала мана, Феня, — тенӗ Афанасий Львович хӗре, ачашшӑн унӑн сассинче хурлӑх сисӗннӗ.

— Не гони меня, Феня, — ласково обратился к ней Афанасий Львович, и в голосе его дрогнула скорбная нотка.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Пӗлетӗп, Афанасий Львович.

— Умею, Афанасий Львович.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Ҫук, илтмен, Афанасий Львович…

— Нет, Афанасий Львович…

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Кайӑрсам, чӑнах, хӑвӑр патӑра, Афанасий Львович, сирӗн ыран ирех тӑмалла, — тесе йӑлӑннӑ Феня, сӑра курки тыттарса.

— Идите, право, к себе, Афанасий Львович, вам завтра вставать рано, умоляла Феня, подавая стакан браги.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович, кайӑрах хӑвӑр пӳлӗмӗре! — тенӗ шикленсе Феня тархаслакан сассипе — Асанне вӑрансан тем курӑн тата.

— Афанасий Львович, пожалуйте к себе! — боязливо настаивала Феня умоляющим голосом: — А то как бы бабушка не проснулась.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович…

— Афанасий Львович…

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович, пуҫне усса, аллисене чӗркуҫҫийӗсем ҫине хурса, пӗр хускалмасӑр сӑра кӗтсе ларнӑ; ҫав хушӑрах вӑл хӑйӗн спаланчӑк шухӑшӗсене пӗр ҫӗре пуҫтарма тӑрӑшнӑ.

Опустивши голову и сложив на коленях руки, неподвижно сидел Афанасий Львович в ожидании браги, стараясь сосредоточить разбегавшиеся мысли.

V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Феня, калинккене питӗрнӗ те, Афанасий Львович хыҫӗнчен утнӑ.

Феня заперла калитку и пошла следом за Афанасием Львовичем.

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Ӗҫе-ӗҫе, Афанасий Львовичӑн куҫӗ алчӑраса кайнӑ.

Наконец, у Афанасия Львовича зарябило в глазах.

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Пӗри: «Хисеп ту!» — тенӗ, Афанасий Львович ӑна хисеплесе шампански ӗҫнӗ.

Один говорил: «Уважь!» — и Афанасий Львович из уважения выпивал шампанского.

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович!

 — Афанасий Львович!

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Афанасий Львович ура тапсах, алӑ ҫупсах каланӑ.

Афанасий Львович даже топнул и ударил в ладоши.

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Ҫав кун Афанасий Львович раснах ӗҫченӗн курӑннӑ.

В этот день Афанасий Львович был особенно озабочен.

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Емельян майрине вӑл йӑлтах итлеме пӑрахнӑ, Афанасий Львович хушнине тӑватӑп, — тенӗ.

и вовсе отбился от Емельянихи, говоря, что идет по приказу Афанасия Львовича,

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Ан чӑрманӑрах унпа, Афанасий Львович…

— Оставьте ее, Афанасий Львович…

III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

— Хӑвӑр ӗҫӗр, Афанасий Львович, — тенӗ.

— Сами кушайте, Афанасий Львович!

III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней