Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эх, Андрей, Андрей!
VI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Андрее курсан, вӑл пирвайхи минутрах пӗтӗм чунӗпе туйса илчӗ: Андрей ҫумӗнче хӑйне ҫав тери ҫӑмӑл та лайӑх иккен.
V // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Андрей ҫӳҫ пайӑркине усӑнтарса витре хӗрринчен ӗҫнӗ, Марийка хӑйӗн алхасас шухӑшлӑ куҫӗсене унӑн тарланӑ ҫурӑмӗ ҫинчен илмесӗр пӑхнӑ, Андрей тӳр тӑрсанах, Марийка ӑна тепӗр витринчи шыва ывӑҫласа илсе сапнӑ.
IV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Андрей ҫак хурӑна курчӗ — аялтан пуҫласа ҫулҫисем патне ҫитиех ун ӑшӗнче чӗрӗ вӑй выляса тӑрать,— Андрей ӑнланса илчӗ: ку хурӑна ҫутҫанталӑк хӑй темле вӑй-хӑват панӑ та ӗмӗрлӗхех ҫак хире ҫирӗплетсе лартнӑ иккен.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Урамра темиҫе хут та тӗл пулнӑ хура куҫлӑхлӑ, туйипе ҫул шыраса пыракан типшӗмрех, ватӑла пуҫланӑ ҫын Андрей юлташ иккенне, ҫав Андрее хулари ик-виҫ парти руководителӗ ҫеҫ пӗлнине ӑҫтан ӑнланса илтӗр-ха Володя?
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Марина хӑйӗн ҫӗнӗ упӑшкипе мӗн тери кӑмӑллӑ пулни ҫинчен ҫӳрекен сӑмахсем Андрей хӑлхине те ҫитсе кӗчӗҫ, вӗсене илтсен Андрей хӑй ӑшӗнче салхуллӑн пӑшӑлтатса илет:
37-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Нагульнов хӑйӗнчен Андрей куласран хӑраса ун ҫине чӑр! пӑхса илчӗ, анчах Андрей пӗр кӗтмен ҫӗртен ҫакна илтнипе тӗлӗнсе хытсах кайнӑ-мӗн, ҫавӑнпа та Нагульнов унӑн чарса пӑрахнӑ ҫилленчӗкрех куҫӗсенче вӑл акӑш-макӑш тӗлӗнсе кайнисӗр пуҫне урӑх нимӗн те асӑрхаймарӗ.
32-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Пухусене те вӑл Андрей хыҫҫӑн сӑнас шутпа кӑна ҫӳреме пуҫларӗ: Андрей унта ҫамрӑк хӗрарӑмсемпе вылямасть-и?
5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Кӳршӗ хӗрӗ, Нюрка, май килнӗ чухне Андрей унпала шӳтлешкелесе те, вылякаласа та курнӑскер чылайччен Андрейпе тӗл пуласран пӑрӑнса ҫӳрерӗ, анчах пӗррехинче, темле, ҫул-сукмак хура чухнех-ха, ҫапӑ каснӑ ҫӗрте хусахпа куҫа-куҫӑнах тӗл пулчӗ те шап-шурах шуралса кайрӗ.
5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Андрей Степаныч! — терӗ те вӑл, Андрей ури умне ӳкрӗ, урӑх пӗр сӑмах та калаймарӗ, шупка-хӗрлӗ кукша пуҫне те ҫӗртен ҫӗклемерӗ.
5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Тепӗр виҫӗ уйӑхран, Кривая Музга ҫывӑхӗнче граната ванчӑкӗпе ҫӑмӑл суранланнӑ Андрей сурансене ҫыхса яракан пунктра ӑнсӑртран тӗл пулнӑ станичникрен ҫакна пӗлчӗ: Подтелков отрядне ҫӗмӗрсе тӑкнӑ хыҫҫӑн Гремячий Лог хуторӗнче шурӑ казаксемпе ҫав хуторти ҫынсем Андрей хӗрлисем патне тухса кайнишӗн тавӑрас шутпа, унӑн арӑмне ҫав тери тискеррӗн иртӗнсе мӑшкӑл тунӑ, ҫакна хуторта пурте пӗлнӗ, вара Евдокия, ирсӗр мӑшкӑла тӳсеймесӗр, хӑй ҫине хӑех алӑ хунӑ.
5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Андрейӗн тӳпелӗх ҫӗрне станица правленийӗ хӑй ҫине илсе юлнӑ, Андрей ыттисен пуянлӑхӗпе тутӑ пурнӑҫне хӳтӗлесе фронтсем тӑрӑх сӗтӗрӗнсе ҫӳренӗ вӑхӑтра, тӑршшипех ҫав ҫӗре тара парса тӑнӑ.
5-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Андрей, Дарья ачисемпе пӗрле, каллех Андрей, Антип, Мария, Кирилл, халӗ вилнӗ ача Гер…Андрея, Дарьи со чады, паки Андрея, Антипия, Марии, Кирилла, новопреставленного младенца Гер…
Кӑткӑс ӗҫ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 95–99 стр.
Чӑнах, Андрей пулмалла: ура сасси ҫывӑхрах, алӑк уҫӑлать… — «Андрей!» тет Обломов.В самом деле, должно быть, он: шаги ближе, ближе, отворяется дверь… «Андрей!» — говорит он.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ҫавӑнпа вӑл Андрей ҫӳҫ пӗрчи чухлӗ япӑхсан та тӳсеймен пулӗччӗ, Андрейӗн кӑмӑлӗнче е ӑсӗнче кашни кӑлтӑках Ольгӑна питӗ кӳрентернӗ пулӗччӗ.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Андрей, Андрей… — хуллен силлерӗ ӑна Платон.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Андрей сцена ҫине пӗрремӗш хут утма пуҫласан, сакӑр уйӑхра, ашшӗн концертӗнче хӗреснеашшӗпе Андрей Шадриковпа тухнӑ.
Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№
Районти футбол федерацийӗн обществӑлла ертӳҫине Андрей Лаврентьева, Кӗҫӗн Шетмӗ ял тӑрӑхӗнчи Андрей Христофоров общественника, ӑмӑртусем йӗркелекен пуҫаруҫӑсене — Европа Кубокӗн кӗмӗл призерне Сергей Афанасьева, «Сельхозхими» пӗрлешӳн генеральнӑй директорне В. Г. Григорьева, пӗр тӑван Батраковсемпе Архиповсене тата ыттисене чун-чӗререн тав тӑвас килет.
Мӗн пур ҫынсен уявӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.07
Андрей Александров ЧПУ пурнӑҫӗпе, Лю Ли Аньхой провинцийӗпе, Аньхой университечӗн парткомӗн генеральнӑй секретарӗ Ли Женьцюнь хӑйсен университечӗн кун-ҫулӗпе паллаштарнӑ хыҫҫӑн Чӑваш патшалӑх университечӗ ҫумӗнче икӗ ен вӑйӗпе Китай культура центрне уҫни ҫинчен ӗнентерекен документа Андрей Александровпа Ли Женьцюнь алӑ пусрӗҫ.
Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№
Ҫакнашал ҫыхӑну пурри аван, анчах, икӗ уйӑх каялла кӑна ректор должноҫне тулли правӑпа /аслӑ шкул ертӳҫине палӑртмалли суйлавра Андрей Евгеньевич ытти кандидатсенчен чылай нумайрах сасӑ /94 %/ пухса ҫӗнтерчӗ/ йышӑннӑ Андрей Макушев малашнехи хутшӑнусем информаципе ылмашӑнни ҫинче кӑна никӗсленмессе, пирӗн пӗрлехи социаллӑ проектсем «пиҫсе тухасса» шанать.
Кадрсен ҫитменлӗхӗ ура ан хутӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№