Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ят сăмах пирĕн базăра пур.
ят (тĕпĕ: ят) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мӗн ят парасшӑн ӑна вӗсем? — ыйтрӗ хӑй хуллен Хусанккаран.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫӗнӗ кайӑка патька-патша ят хурать те!

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ашшӗ-амӑшӗ ӑна мӗн ят парас тенине калӑп эпӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ят хумалла-и?

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ят хунинчен ытла чыс туни ним те ҫук!

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Апла эс ӑна ят хур! — хӑпартланса пӑшӑлтатма тытӑнчӗ Хусанкка.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ун ҫинчен питӗ усал ят ҫӳрет.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫав уява вӗсем акатуй тесе ят панӑ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Укаслу ашшӗ, ҫӗр ӗҫлесе пурӑнакан чӑваш, Испухан, хӑйӗн пӗртен-пӗр тин ҫуралнӑ хӗрне авалхи чӑваш йӑлипе ят хунӑ, чӑваш туррисене хисеплесе чӳк тунӑ, пысӑк мар парне кӳнӗ.

Помоги переводом

Пӗве ҫитнӗ хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вара мулпа ырӑ ят ҫӗр ҫинче пулатех!»

Помоги переводом

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Тепӗр кунне кӑнтӑрла Мӑнастирте вырӑсла Тӗне кӗрсе ят илчӗҫ — Улӑхсене тавӑрчӗҫ.

Помоги переводом

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— «Ҫатра Марка пирӗн ял, Туйсар ятлӑ хамӑн ят, Атте-апай ятлах мар, Анчах Урха йысна ман» Тесе хайне пӗлтерет Еркинейпе тухакан.

Помоги переводом

VIII. Алтутри // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Сана воевотӑ хисеплесе чӗнет, Чаплӑхпа ырӑ ят сана вӑл сӗнет.

Помоги переводом

III. Йыхрав // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Аса илчӗ: ашшӗ ку кӳлле Хӑмӑш кӳлли тесе ят панӑччӗ.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ҫӑрттан нумай тытнипех Ҫӑрттан кӳлли тесе ят панӑччӗ вӗсем ҫак кӳлле.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Хор Мускаври Кремль сцени ҫинче юрланӑ, ӑна «халӑх» ят панинче те ун тӳпи пысӑк.

Помоги переводом

Пурӑнатпӑр-ха, тӑван, пурӑнатпӑр... // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... uranatpar/

Ҫамрӑксене тулли мар мобилизаципе ҫара илсе кайма ят тухсан хӗрлӗчутайсем салтаксене ҫи-пуҫпа, кирлӗ хатӗрсемпе, апат-ҫимӗҫпе пулӑшас тӗллевпе укҫа-тенкӗ пухма пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшасси - пирӗн тивӗҫ // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11717 ... ir-n-tiv-c

Юлташусем хушшинчи ят

Помоги переводом

Тинех… // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 56–57 с.

Вуникӗ кум хыҫҫӑн ман ят та тухрӗ.

Помоги переводом

Вунвиҫҫӗмӗш кум // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 21–23 с.

Планетӑн чи типӗ вырӑнӗ Антарктидӑра, Виктори Ҫӗрӗ районӗнче, ӑна Мак-Мердо айлӑмӗ ят панӑ.

Самое сухое место планеты находится в Антарктиде, в районе Земли Виктории, оно получило название Сухие долины Мак-Мердо.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней