Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳт сăмах пирĕн базăра пур.
ӳт (тĕпĕ: ӳт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӳт ҫинче юлакан ҫӑпан йӗрӗсем тата...

А следы, которые остаются ещё после фурункулов...

Ҫӑпан // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Чӗлхе айӗнчи ӳт ытла кӗске пулни апатланма чӑрмантарма пултарать.

Слишком короткая уздечка под языком может помешать приёму пищи.

Ҫырусем // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Пӗлнӗ тӑрӑх, ҫамрӑк хӗрарӑм пуҫ ыратнипе, ӳт температури ӳснипе аптӑранӑ.

Насколько знаю, молодая женщина страдала от головной боли, повышения температуры.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Пӗлнӗ тӑрӑх, ҫамрӑк хӗрарӑм пуҫ ыратнипе, ӳт температури ӳснипе аптӑранӑ.

Насколько знаю, молодая женщина заболела из-за головной боли и повышенной температуры.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

«Юн пусӑмне виҫмен» тенине ӗненместӗпех, мӗншӗн тесен илсе килнӗ ҫыннӑн ӳт температурине, юн пусӑмне виҫесси саккун евӗр пурнӑҫланмалли йӗрке.

Ну не поверю в то, что сказали «не измерили давление крови», потому что измерение у привезенного человека температуры тела, давление крови порядок выполнения подобно закону.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Ӳт тӑртанса пынӑ май ҫыхха вӑхӑт-вӑхӑтпа пушатмалла.

По мере отекания кожи повязку время от время необходимо ослабить.

Ҫӗлен сӑхасран асарханӑр! // Елена ЕГОРОВА. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Операцирен тухса хамӑн пӗчӗк пӳлӗме кӗтӗм те ӳт татӑкне туртса кӑлартӑм.

После операции зашел в свою маленькую комнату и вытащил кусок тела.

Тамӑкран хӑтӑлнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Ӳт татӑкне хӑш вӑхӑтра касса илсе кӗсьене чикнӗ – ниепле те астумастӑп.

В какое время отрезал кусок тела - никак не вспомню

Тамӑкран хӑтӑлнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Ӳт йӗркене кӗричченех сипленмелле.

Мазать до полного заживления.

Ытарма ҫук ҫӗр ҫырли // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Ӳт хытсан.

Когда кожа грубеет.

Ытарма ҫук ҫӗр ҫырли // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Кӗсен-сурана ӳт иличченех сипленмелле.

Лишай, рану лечить до заживления раны.

Ытарма ҫук ҫӗр ҫырли // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Ӳт суранлансан, кӗсен тухсан сиенленнӗ вырӑна лайӑх ҫуса сӗткен тухиччен вӗтетнӗ ирга ҫулҫи хураҫҫӗ.

На места ран, нарывов надо приложить хорошо промытый и измельченный до образования жидкости лист ирги.

Иргара йӳҫек сахал // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Юн тымарӗсен стенкисем вӑйсӑрланни пӑнчӑланса юн кайнипе, ӳт кӑвакарнипе, сӑмсаран юн кайнипе палӑрать.

О слабости стенок кровеносных сосудов говорят капельное кровотечение, синюшность кожи, кровотечение из носа.

Иргара йӳҫек сахал // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Унсӑр пуҫне шалча пӑрҫин хутаҫне ярса хатӗрленӗ шӗвексем хырӑм ай парӗ шыҫнине /панкреатит/ тата пӳре шыҫнине /пиелонефрит/ ирттереҫҫӗ, шӑк хӑвалаҫҫӗ, ӳт тӑртаннинчен, циститран, шыв чирӗнчен /водянка/ сиплеҫҫӗ.

Помоги переводом

Хутаҫӗ уйрӑмах паха // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Ҫыннӑн ҫӳллӗшне, виҫине, юн пусӑмне, ӳт температурине, чӗре таппине, йӑлмакаллӑ сий тӑрӑмне тата ыттине те тӗрӗслеҫҫӗ.

Измеряют рост, вес, артериальное давление, температуру тела, сердцебиение, слизистую оболочку и др.

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Шурри ӳт чирӗсенчен сиплет, тӗртӗмсенчи юн ҫаврӑнӑшне лайӑхлатать.

Белок лечит от кожных заболеваний, улучшает кровообращение в тканях.

Тӑм пашалу хурсан лайӑх // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.05.25. 20№

Сӑмахран, пациентсенчен чылайӑшӗ пыр ыратма, ӳсӗрме тытӑнсан та, ӳт температури ӳссен те тухтӑр патне васкамасть.

Помоги переводом

Вӑхӑтра сипленмелле // Л.ХАБИБРАХМАНОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Бальзам тута ҫуркалансан, операци хыҫҫӑнхи ҫӗвве ӳт илме, йӗпе экземӑран пулӑшать.

Помоги переводом

Чӗр сухӑрӑн сиплӗ хӑвачӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

Ӳт чирӗсенчен.

От кожных болезней.

Чӗр сухӑрӑн сиплӗ хӑвачӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

63. Сывлӑш чӗрӗлӗхлӗ тӑвать, ӳт нимӗнле усӑ та кӳмест; Эпӗ сире калакан сӑмахсем — Сывлӑш та, пурӑнӑҫ та.

63. Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.

Ин 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней