Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ваҫҫук (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ваҫҫук пӗчченех таврӑнчӗ.

Васек шел один.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Эпӗ унпа ятлаҫман, — терӗ Ваҫҫук.

— Я с ним не ссорился, — сказал Васек.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук!

Васек!

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук коридорта Саша Булгакова тӗл пулчӗ.

В коридоре Васек столкнулся лицом к лицу с Сашей Булгаковым.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Анчах та, ачасем, ӑна хуратнӑ чухне эпӗ Ваҫҫук ҫине йӑвантарӗҫ тесе шухӑшламан.

 — Только я, ребята, когда зачеркивал, не думал, что на Васька подумают.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук ачасем ҫине салхуллӑн пӑхса илчӗ.

 — Васек грустно усмехнулся и посмотрел на ребят.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Эпӗ хам та ним те ӑнланаймарӑм, — тесе хучӗ Ваҫҫук сасартӑк, ҫаплах Русаковпа Мазин ҫине пӑхса.

— Я и сам ничего не понял, — неожиданно сказал Васек, все еще глядя на Русакова и Мазина.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ҫакна курсан, Ваҫҫук тӗлӗнсе хытсах кайрӗ.

Васек стоял ошеломленный и смотрел им вслед.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук ним чӗнмесӗр ларчӗ.

Васек молчал.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук усса тӑракан аллисене аякне тытса тӑчӗ.

Васек крепко прижал к бокам опущенные руки.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук, куҫхаршине чалӑштарса, ним шарламасӑр ларчӗ.

Васек молчал, упрямо сдвинув брови.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук хайӗн аппӑшӗн тарӑхса ҫитнӗ, кӳренчӗклӗ ватӑ питне аса илчӗ те хӗрелсе кайрӗ.

(Васек вспомнил сморщенное обиженное лицо тетки и густо покраснел.)

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Анчах Ваҫҫук учитель хӳтӗлессе кӗтмен.

Но Васек не искал поддержки учителя.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ку пухӑва Ваҫҫук хӑюллӑн та шанчӑклӑн килсе кӗчӗ.

Васек пошел доверчиво и решительно.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сергей Николаевич Ваҫҫук кунта мӗнле килнине аса илчӗ.

Сергей Николаевич вдруг вспомнил, как пошел с ним Васек сюда.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук сӗтел патне пычӗ те Митя умне тӑчӗ.

Васек подошел к столу и стал перед Митей.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Эпӗ хуратман! — пӗтӗм вӑйпа кӑшкӑрчӗ Ваҫҫук.

— Я не зачеркивал! — с силой выкрикнул Васек.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Саша асӑрхамасӑрах Ваҫҫук ҫывӑхне ларчӗ.

Саша незаметно для себя придвинулся ближе к Ваську.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук Трубачёв Одинцовпа юнашар тӑчӗ.

Васек Трубачев стоял рядом с Одинцовым.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук пальто, ҫӗлӗк тӑхӑнчӗ те алӑкра чарӑнса тӑчӗ.

Васек надел шапку, пальто и остановился на пороге.

31 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней