Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫитес кунсенчех пӗр-пӗр чӗрчун тытма ӗлкӗреймесен е ҫынсене тӗл пулаймасан, пӗтесси те пирӗншӗн паллӑ пулса тӑчӗ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Юлашки пуленкене вучаха пӑрахсан, кирек мӗнле пулсан та вутӑ патне каймалли паллӑ пулса тӑчӗ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Юр пирӗн палаткӑсем ҫине мӗншӗн йӑтӑнса анни те халь паллӑ пулчӗ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Йӗр тӑрӑх пӑхсан, вӑл унта ӗнер пыни паллӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Тигр малтан сиккипе, унтан юртӑпа чупни, кайран хуллен утса пыни йӗрӗнченех паллӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Пирӗншӗн пурте паллӑ пулса тӑчӗ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ку паллӑ иртен-сӳрекенсен ҫак тавраша кӗме юраманнине пӗлтернӗ имӗш.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Пӗрре пӑхсах йытӑсем качака хыҫҫӑн чупни паллӑ пулчӗ: хӑлхисене чӑнк тӑратнӑ, куҫӗсем ҫунаҫҫӗ, чӗлхисене тӑсса кӑларнӑ, хашкаҫҫӗ кӑна.
Уссӑр пӑтӑрмах // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 84–87 с.
Пӳрт патне тигр ҫаплах ҫӳрени йӗр тӑрӑх паллӑ пулнӑ, вӑл ҫаплах ун тавра утса ҫӳренӗ, тӑрне хӑпара-хӑпара аннӑ.
Сунарҫӑ калавӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 65–67 с.
Сасартӑк ман юлташӑм чарӑнчӗ, мана вырӑнтан тапранмалла мара пӗлтерекен паллӑ пачӗ.Вдруг мой спутник остановился и подал мне знак, чтобы я не шевелился.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Пӑлан ӳркенчӗклӗн утни йӗр тӑрӑхах паллӑ: час-час тӑрса каннӑ, тӗлӗрнӗ пулас.По следам было видно, что лось шел лениво, часто останавливался и, по-видимому, дремал.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Пушар ҫурутрав ҫинӗ эпир унтан тухиччен маларах ҫитсе ӳкесси пирӗншӗн кӗҫех паллӑ пулса тӑчӗ.Скоро нам стало ясно, что пал выйдет на косу раньше, чем мы пройдем ее.
Вӑрманти пушар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 58–60 с.
Ыйтса пӗлнӗ хыҫҫӑн ҫакӑ паллӑ пулчӗ: Николаев пире шыраса Хади текен юханшыв тӑрӑх ҫӳлелле ҫӗр ҫухрӑма яхӑн хӑпарнӑ-мӗн, анчах пирӗн йӗре тупайман та каялла тинӗс патне таврӑннӑ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Сасартӑк Крылов мана темӗнле паллӑ пачӗ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Лару-тӑру начарри пуриншӗн те паллӑ ӗнтӗ: каялла кайма ҫул ҫук, малалла кайма кимӗ ҫук, пӗр-пӗр ҫынна тӗл пуласси ҫинчен те шухӑшлама кирлӗ мар.Все понимали серьезность положения; обратный путь отрезан: сзади нет ни лодок, ни людей.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Эпӗ планшет ҫине хамӑр маршрута паллӑ тума хӑтланса пӑхрӑм, Чжан-Бао, хут ҫине ҫумӑр ан лектӗр тесе, планшет тӗлне хурӑн хуппипе картласа тӑчӗ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Паллӑ мар чӗрчун, вӗҫӗмсӗр пире сыхласа пынӑскер, чӑтлӑхалла тапса сикрӗ.Таинственное животное, все время следившее за нами, бросилось в чащу.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Паллӑ мар чӗрчун пире йӗрлени халӗ ӗнтӗ куҫ умӗнчех.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Ҫапла пынӑ ҫӗртех Чжан-Бао мана аллипе темӗнле паллӑ пачӗ, анчах эп ӑна ӑнланмарӑм.Один раз Чжан Бао сделал мне какой-то знак, но я не понял его.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Пурне те хатӗрлесе ҫитерсен, Маха паллӑ пачӗ, вара кимме ҫыран ҫумӗнчен хӑех кӗсменпе тӗртсе уйӑрса ячӗ.Когда все было готово, Маха подал знак и оттолкнул веслом челнок от берега.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.