Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ халех атта тӑхӑнатӑп», — тесе юлчӗ Ивук.Я только сапоги натяну и догоню тебя, — сказал ему вдогонку Ивук.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Куратӑн-и? — терӗ те Ивук ҫӗрелле пӗшкӗнчӗ.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван Ивук хыҫҫӑн хӑна тӗмесем хушшине кӗчӗ.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук тӑп чарӑнса тӑнн итлесе тӑчӗ те каллех! тесе хӑвасем хушшине чӑштӑртаттарса кӗрсе кайрӗ.Ивук резко остановился, прислушался: «Опять», — сказал он и ринулся в ивовые заросли.
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӗлӗнсе пӑхкаласа пыракан Ивук темӗн калама хӑтланчӗ те — нимӗн те чӗнмерӗ.Пораженный услышанным Ивук хотел что-то сказать, но так и остался с раскрытым ртом.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван хӑрах аттине ҫӗклесе уксахласа утса пыракан Ивук ҫине тарӑхса пӑхса илчӗ те нимӗн те шарламарӗ.Ухтиван только смерил досадливым взглядом хромающего Ивука, ничего не ответил.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Каймалла марччӗ санӑн…» — терӗ утма тытӑнсан Ивук ним калама аптраса.— Не надо было тебе уходить… — следуя за ним, оправдывался Ивук.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук кӳреннипе пуҫне пӑркаласа пӗҫҫине шарт ҫапать.Ивук обиженно крутит головой, расстроенно хлопает себя по пустым карманам.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ларса канар-и эппин, ҫакӑнта?» — юлташӗн шухӑшне тавҫӑрса илме хӑтланать Ивук.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван хутаҫҫине тӳрлетсе ҫакать, темӗн ыйтма шухӑшласа Ивук ҫине пӑхать.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ай-яй!.. — тет Ивук хӑй ӑшӗнче атти ыраттарнипе уксахласа.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук пуҫне каҫӑртса юлташӗ ҫине пӑха-пӑха илет, унӑн путса кӗнӗ пит ҫӑмартийӗсемпе куҫӗсене сӑнать.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Итле-ха, Ухтиван, — тет те Ивук вӑтанкаласа юлташне аллинчен тӗкет, — килӗшетӗн-и, малашне те юлташлӑ пулӑпӑр?..Слушай, Ухтиван, — Ивук несмело берет товарища под руку, — давай и дальше дружить, согласен?..
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук сӑмса тутри тыткалама хӑнӑхсах ҫитеймен пулас-ха, ун ҫинчен манса кайса ҫамкине аллипе шӑлса илет.— Забыв, что у него в руках носовой платок, Ивук утирает пот со лба рукавом.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук Ухтиван ҫине сӑнаса пӑхса илчӗ те сӑмсине туртрӗ.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Ухтиван пӑртак чӗнмесӗр пычӗ те Ивук енне ҫаврӑнчӗ.— Ухтиван замолчал, завороженный мечтами, потом, глянув на своего спутника, спросил:
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Эпӗ хама халӗ те ача пекех туятӑп, — текелесе Ивук карттусне хывса илчӗ те ҫӳҫне тӑрмалакаларӗ.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Халех-и? — тет Ивук юлташне хирӗҫлес тесе кӑна.— Прямо сейчас, что ли? — готовый сесть сию же минуту Ивук все же возражает.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ӑна юлташне кӑтартас мар тесе Ивук темиҫе утӑм кая юлнӑ.Не желая выказать свою слабость перед другом, он приотстал на несколько шагов.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван виҫ-тӑват утӑм тунӑ ҫӗре Ивук пилӗк-ултӑ утӑм тӑвать.Там, где Ухтиван делает четыре шага, Ивуку приходится отмеривать пять-шесть.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.