Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хайланӑ (тĕпĕ: хайла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хулпуҫҫи тӗлӗнчи ҫӗвӗ тӑрӑхне, ҫанӑ тата аркӑ вӗҫӗсене тӗрӗсен ансӑр йӑрӑмӗ сӑн кӗртнӗ, вӗсене пӗр-икӗ тӗслӗ ҫиппе хайланӑ.

Помоги переводом

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Йӑла-уяв тумӗн иленки уйрӑмах чаплӑ пулнӑ: селӗм тӗрӗсем тата хӗрлӗ хӑюсенчен хайланӑ капмар эрешсем килӗшӳллӗ пӗрлешсе тӑнӑ.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тухьяпа хушпӑва пӗр йышши япаласемпе, пӗрешкел ӑслайпа хайланӑ.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Курса тӑранайми хӳхӗм чӑваш тӗрри-эрешне, ҫапла вара, хӗрупраҫӑн ӑста алли хайланӑ.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

2013 ҫулхи ака уйӑхӗнче Леонард Лаудер коллекционер хӑйӗн пуххинчи кубизм мелӗпе хайланӑ 78 ӗҫе, ҫав шутра Пикассон 33 ӗҫне, музее парнеленӗ.

В апреле 2013 года коллекционер Леонард Лаудер пожертвовал музею свою коллекцию из 78 произведений кубизма, в том числе 33 работы Пикассо.

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

Музей коллекцийӗ виҫӗ уйрӑм ҫын коллекци ҫине никӗсленет, унта Европӑри художниксем хайланӑ 174 сӑрӑ ӳнерӗн ӗҫӗ кӗрет, вӗсен хушшинче Халс, Ван Дейк, Тьеполо тата Пуссен ӗҫӗсем пур.

В основу музея легли три частные коллекции — 174 произведения европейской живописи, среди которых были произведения Халса, Ван Дейка, Тьеполо и Пуссена.

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

Калӑпӑр, Шупашкар хулине чыс туса хайланӑ юрӑсен конкурсне ирттерме плана кӗртнӗ.

Помоги переводом

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Форсайтсем пирки калакан историе ҫыравҫӑ Артур Голсуорси тӑван пиччӗшӗн пурнӑҫне тӗпе хурса хайланӑ.

История о Форсайтах была смоделированная с Артура Голсуорси, кузена писателя.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Сарӑтури композиторсен ҫӗнӗрен хайланӑ ӗҫӗсен премьерисем: Е. В. Гохман, В. Г. Королевского, В. С. Мишле, В. В. Орлова тата ыттисем.

Премьеры сочинений саратовских композиторов: Е.В. Гохман, В.Г. Королевского, В.С. Мишле, В.В. Орлова и других.

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Шур сухаллӑ старик сӑнарӗ I ӗмӗрӗн ҫурринче Китайра хайланӑ сказанисен ярӑмӗнчи персонажа та ҫывӑх.

Подобный седобородому старику персонаж присутствует в цикле сюжетов, созданных в Китае в середине I века.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Халӑх сӑмахлӑхне, вӑл шутра паттӑрсем ҫинчен хайланӑ юмахсене те, пуҫтарас ӗҫ Чӗмпӗрти чӑваш шкулӗ уҫӑлнӑ хыҫҫӑн вӑй илсе каять.

Сбор фольклорного материала, включая богатырские сказки, особенно активизировался с открытием Симбирской чувашской школы.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Сӑвӑ тенӗрен, унӑн йӗркисемпе хайланӑ юрӑсем Чӑваш наци радио эфирӗнче, «Россия» телерадиокомпани кӑларӑмӗсенче те янӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Семестрсенче хаваслансах Хусантан куҫса килнӗ Константин Пет-ров журналист-ҫыравҫӑ занятийӗсене ҫӳренӗ, хаҫатсем валли заметка-тӗрленчӗксем хайланӑ, сесси вӑхӑтӗнче вакунӗ-вакунӗпе литература вуланӑ.

Помоги переводом

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Чӑваш халӑхӗн поэмӑсем пулман-тӑк — вӗсем ӑна хайланӑ.

Помоги переводом

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Трубина Мархви хайланӑ «Ача чухнехи» повесть.

Помоги переводом

Ача чухнехи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫавӑн пекех пултаруллӑ ентешӗмӗрӗн кӑмӑла каякан сӑввисемпе Н. Краснов, А. Никитин, В. Тарават, К.Петрова, И. Христофоров, И. Тимофеев, Г. Мартьянов, К. Марков тата ытти паллӑ композиторсем те юрӑсем хайланӑ.

Помоги переводом

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Вӗсен йышӗнче Людмила Кинер, Илья Степанов, Евгений Федоров, Анатолий Печников, Земфира Яковлева, Владимир Федоров, Евгений Федоров, Иван Андреев, Николай Андреев, Олег Семенов композиторсемпе хайланӑ ӗҫӗсем те пур.

Помоги переводом

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Пирӗн вулавӑшсенче вӑл хайланӑ «Малтанхи савни», «Юратнӑ мӑшӑрсӑр», «Пулас кинсем», «Качча кайсан», «Пепке ҫуралсан» кӗнекисем упранаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Енри литература ҫул ҫӳревӗ // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%87a%d0 ... b5%d0%b2e/

Хӑй хайланӑ юрра шӑрантарчӗ.

Помоги переводом

Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc

Эпир тӑтӑшах талӑкӗпех ҫывӑхри вӑрманта ҫӳреттӗмӗр: вут-ҫулӑма пуҫ тайса, Фильспа иксӗмӗр хайланӑ, ачасемшӗн тӗлӗнмеллерех кӗлӗсене ҫунакан кӑвайт умӗнче пӑшӑлтатса; вӗсенчен пӗрне — унӑн кӗскелӗхне кура — халичченех ас тӑватӑп; акӑ вӑл:

Часто мы пропадали сутками в соседнем лесу, поклоняясь огню, шепча странные для детей, у пылающего костра, молитвы, сочиненные мною с Фильсом; одну из них благодаря ее лаконичности я запомнил до сего дня; вот она:

I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней