Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ватӑ ҫын пек пӗркеленчӗк питлӗ Григорий Пенишора, куҫӗсемпе темле хӑрасарах пӑхаканскер, халӗ палламалла мар улшӑннӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Анчах юлашкинчен кӗрекенни те учитель пулмарӗ — хушӑкран Пенишора ятлӑ вӗренекенӗн тӑрмаланчӑк пуҫӗпе ырхан та пӗркеленчӗк пичӗ кӑна курӑнчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑй хура тӳпеттей тӑхӑннӑ, пичӗ пӗркеленчӗк.
Хурлӑхлӑ пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Пӗркеленчӗк пит-куҫӗ ялан ӑшӑ.
Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Пӗркеленчӗк ырхан пичӗ ҫинчен куҫҫульне тутӑр вӗҫӗпе шӑлса илчӗ, путса кӗнӗ куҫӗпе ӑшшӑн пӑхкаларӗ.
Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Праски ҫине вӑл хӗрхенсе пӑхнӑ, пӗркеленчӗк пичӗ унӑн хуйхӑллӑ пулнӑ.
Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Хӑй хӑюлӑхӗнчен хӑй хӑраса хӗрелсе карӗ вӑл, чӗркуҫҫийӗ ҫинчи пӗркеленчӗк алли чӗтрерӗ ун.Он то краснел, то бледнел; морщинистые руки его мелко дрожали.
Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Кӑвакарнӑ шӗвӗр сухалсем, пӗркеленчӗк ӳт-тир…
Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тӑрӑхла питлӗ типшӗм скрипачӑн пӗркеленчӗк тута хӗррисем палӑрмаллах хускалчӗҫ, питҫӑмарти лакӑмӗсем те тулнӑн туйӑнчӗҫ.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Ҫак пӗчӗк те хӗрлӗ, пӗркеленчӗк те илемсӗр ывӑл патне манӑн нимӗнле туйӑм та пулмарӗ.
Ачапа пӗрле анне ҫуралать // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.
Пӗркеленчӗк сӑн-пите шӑтарасла тӗпчесе тӗсесен Бекеко картах сикрӗ те ҫӑмхаланса хутланчӗ; унӑн хаваслӑхне тӗтреллӗ хӑрав хускатса хавхалатрӗ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Пӗркеленчӗк пит ҫӑмартисенче мӑкӑль вылять.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Кӑвак ҫӳҫӗ типшӗннӗ пичӗ тавра тирпейсӗррӗн вӗлкӗшет, пуҫ купташкин шӑмми пӗркеленчӗк тӗксӗм ӳтпе витӗннӗ.
IV. Слон сунарҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Тӑн-тӑн, тӑтӑрха карчӑкӑннилле ӑслӑ пӗркеленчӗк пичӗ, тирпейлӗ янахӗ тата сӑнӗн хӑнӑхнӑ ӗҫӗ витӗр мӗлтлетекен ӑшри лӑпкӑлӑхӗ мана ҫапларах пӗтӗмлетме хистеҫҫӗ: ҫак старик ҫуртӑн тӗп тытса пыруҫи мар-ши?
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Рояль умӗнче пӑхӑнтаракан, пӗркеленчӗк пысӑк сӑн-питлӗ арҫын ларать, кӗвӗ калать.За роялем сидел человек с властным выражением большого морщинистого лица и, углубившись, играл.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Старик хӑмасем ҫине ҫӑнӑх ҫилӗмӗпе сӗрсе плаката ҫыпӑҫтарчӗ те, пӗркеленчӗк вырӑнсем юласран мӗлкипе сӑтӑркаласа якатрӗ, витрине лартса ҫавӑрӑнса пӑхрӗ те, ман патӑмалла пычӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Урӑх нимӗн те калаймарӗ, пӗркеленчӗк пит ҫӑмартисем чӗтренеҫҫӗ.Но больше он ничего не сказал, лишь дрогнули его сморщенные щеки.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Типӗ груша евӗр пӗркеленчӗк питне тӗплӗн хырнӑ.Его сморщенное, как сухая груша, личико было тщательно выбрито.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Энниок ҫамкине тарӑн пӗркеленчӗк — вӑл темӗн пирки шухӑшланин палӑрӑмӗ — касса йӗрлерӗ.Резкая морщина, признак усиленного внимания, пересекла лоб Энниока.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Пичӗсен ӳчӗ путсах кӗнӗ, сӑрӑ пӗркеленчӗк нумайланнӑ, ҫӳхе мӑйӗсем выҫӑпа силленеҫҫӗ, куҫӗсем ӑсран тайӑлнӑн йӑлтӑртатаҫҫӗ, — вӗсенче ҫулӑм, вилӗм, теветкеллӗх сӑнарланнӑ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 177–180 с.