Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ирттертӗмӗр (тĕпĕ: ирттер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакна пӗлме эпир Шупашкар урамӗнче ыйтӑм ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Сӑвӑсран сыхланар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61068

Хӗллехи ӑшӑтмалли тапхӑра йӗркеллӗ ирттертӗмӗр, пысӑк кӑлтӑксем, телее, сиксе тухмарӗҫ.

Помоги переводом

Коммуналлӑ пулӑшусемпе тивӗҫтереҫҫӗ // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/12051 ... iv-cterecc

Эпир тата тепре Май уявӗ ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Ҫу, ҫумӑр! // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

«Паян, ак, ҫамрӑк патриотсемпе слет ирттертӗмӗр, ачасемпе хутшӑнса ҫӗкленӳллӗ кӑмӑлпа таврӑнатӑп…»

Помоги переводом

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

Пит хаваслӑ ирттертӗмӗр вӑхӑта, тавтапуҫ.

Помоги переводом

Пӗр ҫулӑхсан… // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 85–90 с.

Пӗррехинче, хӑш ҫулхине халӗ астумастӑп (сентябрь пуҫламӑшӗччӗ пулас: йывӑҫсем пӑт-пат кӑна саралнӑччӗ, хӑшӗ-пӗрисем ем-ешӗлехчӗ-ха), мӑшӑрӑмпа иксӗмӗр канмалли куна Йӗпреҫре, хамӑра тахҫантанпах кӗтсе пурӑннӑ чаплӑ сунарҫӑ патӗнче, савӑнса ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Хирӗҫӳ вӑйлӑ пынӑ вӑхӑтра эпир ҫӗрулми чӑланӗнче канашлу ирттертӗмӗр

В тот момент, когда борьба была в полном разгаре, мы совещались в чулане, где картошка…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Юлашки 2 ҫулта эпир «Раҫҫей экологи операторӗпе» пӗрле каяшсене тыткаламалли территори схемине ҫӗнетес енӗпе пысӑк ӗҫ туса ирттертӗмӗр.

В течение последних 2 лет нами совместно с «Российским экологическим оператором» проведена большая работа по актуализации территориальной схемы обращения с отходами.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

— Питӗ аван ирттертӗмӗр

Помоги переводом

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Питӗ аван ирттертӗмӗр, — терӗ Лавр Кузьмич черккесене тултарса.

Помоги переводом

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Паҫӑрах каласа ирттертӗмӗр: аннӳне ним туса та чӗртес ҫук.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ирттертӗмӗр, — терӗ Аниккей.

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Куратни, буярин, ҫур ӗмӗре Касанпа ҫапӑҫса ирттертӗмӗр эпир санпа.

Помоги переводом

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Хусан патне килес умӗн дума ирттертӗмӗр, ман шутпа, никам та тавлашмарӗ, пурте килӗшрӗҫ санпа, Хусана илмеллех терӗҫ.

Помоги переводом

5. Боярсен думи // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Акӑ, кӑҫалхи февраль уйӑхӗнче Шӑмӑршӑ районӗнчи ветерансен совечӗпе тӗлпулу ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Ӗнер комсомолецсен пуххине ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шкул ӳсӗмӗнчи ачасене журналистика сферинчи специальноҫсем ҫинчен каласа парас тӗллевпе иртнӗ кунсенче Пысӑк Енккасси ял тӑрӑхӗн территорийӗнче вырнаҫнӑ ача-пӑча сывлӑхне ҫирӗплетмелли «Романтика» лагерьте тӗлпулу ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Журналист – ҫӑмӑл мар, анчах интереслӗ професси // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9621-zhurnal ... l-professi

«Взгляд» хаҫат ӗҫӗпе тата унӑн ҫамрӑк корреспонденчӗсемпе паллашас тӗллевпе Кӗтеснер шкулӗнче тӗлпулу ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Журналистикӑри утӑмсем сӑвӑ ҫырассинчен те пуҫланаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Лагерте эпир вӑхӑта хаваслӑ ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ шкулта // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11167 ... -kanikulta

Мӗнле калас, тутарсем пек, курултай ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней