Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ильсеяр будкӑран тухнӑ чухне ҫумӑр чарӑннӑччӗ ӗнтӗ, ҫил лӑпланнӑччӗ, пӗтӗм тӳпене хупӑрласа хунӑ хура пӗлӗтсем сирӗлсе кайнӑччӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑйлӑ хумсемпе юхӑм вӗсене будкӑран питех те инҫе юхтарса аннӑ.Сильными волнами и течением их унесло слишком далеко от будки.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будкӑран инҫех мар темле арҫын курӑнать.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
«Ах, авӑ кам иккен эсӗ!» — кӑшкӑрса пӑрахрӗ те ӑна мучи, будкӑран хӑваласа кӑларчӗ.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр ҫӑмӑллӑн силленсе ыйхине сирсе ячӗ, унтан Актуша вӑратмасӑр будкӑран тухас тесе, чӗрне вӗҫҫӗн алӑк патне пычӗ.Ильсеяр встряхнулась и на цыпочках прошла к двери, чтобы выйти из будки, не разбудив Актуша.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеярпа сухаллӑ казак будкӑран тухнӑ ҫӗре ыттисем пурте лашасем ҫине утланса ларнӑччӗ ӗнтӗ.Когда Ильсеяр и бородатый казак вышли из будки, все были уже на конях.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Офицер ҫухине хӑвӑрт тӑратрӗ те будкӑран тухрӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӗри, Ильсеяр аллине каялла пӑрса хурса, ӑна аслашшӗ ҫумӗнчен тӗртсе ыткӑнтарчӗ, вара старике будкӑран илсе тухрӗҫ.Один, выворачивая руки Ильсеяр, оторвал ее от деда, и старика повели из будки.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Унтан Ильсеяра хытӑ чӑмӑртаса чуптурӗ те будкӑран васкаса тухса кайрӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсене вӗр-ҫӗнӗ хыр пӗренесенчен пураласа тунӑччӗ, кашни пирӗн будкӑран пӗчӗк марччӗ.Из ладных сосновых бревен, каждое не меньше, пожалуй, чем наша будка.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Анчах Костин, будкӑран илсе тухнӑ сӗтел хушшине ларса, отряда кӗрес текенсене ҫырма пуҫланӑ та ӗнтӗ.Но Костин в это время сидел уже за столиком, вынесенным из будки, и записывал желающих в отряд.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будкӑран тухсан, отряд командирӗ ҫыран хӗрринче кӗпӗрленсе тӑракан халӑх патне утрӗ.Выйдя из будки, командир отряда быстрыми шагами направился к толпившемуся на берегу народу.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Султанов хӑйӗн сарлака ҫурӑмӗ хыҫне карабин ҫакрӗ те будкӑран тухрӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Султанов будкӑран тухрӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр карчӑка хисте-хистех сӑйларӗ, унтан ӑна ҫывӑрма вырӑн кӑтартрӗ те будкӑран тухса вӗҫтерчӗ.Ильсеяр попотчевала старуху, потом показала ей, где лечь спать, и помчалась из будки.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будкӑран инҫех мар, пӗр ҫӗр-ҫӗр аллӑ утӑмра, лаштра ватӑ юман ларать.На расстоянии ста — ста пятидесяти шагов не доходя до будки возвышался ветвистый старый дуб.
XI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мэрдан будкӑран пӑхса хӗрне чӗнчӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мэрдан будкӑран тухрӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ӑна будкӑран пӗр ҫӗр-ҫӗр аллӑ утӑмри, яла каякан сукмак хӗрринчи, ҫӳлех мар сӑрт хыҫӗнчи тӗмсем ӑшне кӗрсе пытанма хушрӗҫ.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Шыв тӑрӑх будкӑран пӗр ҫухрӑма яхӑн анаталла кайсан, чӑнкӑ ту айӗнче тарӑн ҫӗр хӑвӑлӗ пур.В одной версте от будки, если идти вниз по течению реки, была вырытая глубоко под обрывом пещера.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.