Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

батя (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Батя, санӑн калӑм эрнинче ҫӳремеллеччӗ, вӑл тӗле ҫанталӑк лайӑхрах ӑшӑтать.

— Вы бы, батя, на Страстной неделе говели, все потеплеет к тому времени.

15 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Батя, эсир пӗчӗк ачапа пӗрех ҫав, тупа турӑшӑн та!

— Батя, вы — чисто дитё, истинный бог!

2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Хэфер — Батя фабрикинче ӗҫленӗ хаваслӑ сапожник, вӑл Францири кампанире пулнӑ та, хӑйне аслӑрах чин пама пулнӑ пулин те, ҫар службине пӑрахнӑ.

Хефер-веселый сапожник с фабрики Бати, проделал кампанию во Франции и бросил военную службу, хотя ему обещали и повышение.

«Флинк» // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней