Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аптӑрарӑм (тĕпĕ: аптӑра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ шалт аптӑрарӑм, ҫак хӑрушӑ ҫула тухма ӑс тытнӑшӑн хама хам вӑрҫса та илтӗм.

Мне стало совсем скверно, я уже бранила себя в душе, зачем понесла меня нелегкая в это страшное путешествие.

3 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эпӗ аптӑрарӑм.

Я смутился.

Саккӑрмӗш сыпӑк. Чӗнмен хӑна // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Никам ҫине те кала пӗлмесӗр аптӑрарӑм.

Я терялся в догадках.

Пиллӗкмӗш сыпӑк. Юрату // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

«Матушка лень старше нас», — каларӑша куҫарас тенӗ чухне шалт аптӑрарӑм.

Помоги переводом

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

Кӑшкӑрма та аптӑрарӑм.

Кричать даже воздержалась.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней