Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Барсушня (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Гитлеровецсем Барсушня ҫинче нумай вилтӑприсене ирсӗрлентерсе пӗтернӗ.

Гитлеровцы осквернили и потревожили на Барсушне большинство могил.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Кӗрхи вӑрӑм каҫсенче гитлеровецсем Барсушня ҫинче ҫирӗпленсе ларнӑ.

Долгие осенние ночи укреплялись гитлеровцы на Барсушне.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Барсушня сӑртне гитлеровецсем Скирманово рубежӗнчи опорнӑй пункт туса хунӑ.

Высоту Барсушни гитлеровцы сделали своим опорным пунктом на Скирмановском рубеже.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Пирӗн енчен сӑнакансем Барсушня ҫинче тӑшман салтакӗсене сайра хутра ҫеҫ куркаланӑ.

Наши наблюдатели редко видели вражеских солдат на Барсушне.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Типӗ вар икке уйрӑлакан ҫӗртен халӑх ҫинче Барсушня тесе ят панӑ 264,3 сӑрта ҫити шӑпах виҫҫӗр сакӑрвунӑ метр пулать.

Оттуда, где овраг разбивается на два рукава, строго на юг — триста восемьдесят метров до вершины высоты 264,3, прозванной в народе Барсушней.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней