Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Чи малтанах — казаксем питӗ сахаллӑн юлчӗҫ, вилӗмрен хӑтӑлма пултарнисем тесен, вӗсене те ӑс кӗрсе ҫитнӗ.Первое дело — казаков вовсе на-мале осталось, а какие уцелели — они тоже грамотные стали.
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Эп, ав, Иван Алексеевича Усть-Хоперта тыткӑна илсен, питӗ хыпаланнӑччӗ, эсӗ те унта та, казаксем вӗлерсе пӑрахӗҫ тесе хӑрарӑм…
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Вӗсем рядовой казаксем ҫеҫ, эсӗ, ав, пӗтӗм восстанипе ҫавӑрттартӑн.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хутора хӑш-пӗр ҫамрӑк казаксем таврӑнчӗҫ те, халӗ питех аптрамастӑп, атту япӑхчӗ.Зараз полегчало, молодые казаки попришли в хутор, а то было плохо.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑйсем тӳсме тивнӗ пӗтӗм пур-ҫукшӑн казаксем ҫине тӑрсах совет влаҫне ятлаҫрӗҫ.Казаки усердно поругивали Советскую власть за все те нехватки, которые приходилось им испытывать.
V // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Концентрациллӗ лагерьсемпе рудниксенчен таврӑнса ҫу каҫа килти апат-ҫимӗҫпе ӳт хушма ӗлкӗрнӗ казаксем хӑйсене расна тӗллӗн тытрӗҫ, каҫсерен кӑмӑшка ӗҫрӗҫ, темскер вӑрттӑн хӑйсем хушшинче калаҫрӗҫ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсенчен нумайӑшӗ стариксемпе аслӑрах ҫулхи служивӑйсем пулчӗҫ, ҫамрӑксемпе вӑтам ҫулсенчи казаксем, чирлисемпе аманнисене шутламасан, ҫукпа пӗрех те темелле.
II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хуторӗпе те темиҫе ватӑ старик анчах юлнӑ, шуррисемпе пӗрле чакса кайнисенчен ӗҫлеме пултарайман, алли-урине тӑм илтернӗ е чирлӗ казаксем ҫеҫ килӗсене таврӑннӑ, хирте хӗрарӑмсем те ачасем кӑна ӗҫлерӗҫ.
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Аксинья Григорий кӗҫ-вӗҫ килсе ҫитессе темиҫе кун кӗтсе пурӑнчӗ, анчах кил хуҫи патне пырса ҫӳрекен кӳршӗсенчен вӑрҫӑ халӗ те чарӑнманни, казаксем нумайӑшӗ тинӗс тӑрӑх Новороссийскран Крыма ӳкни, Новороссийскра юлнисем Хӗрлӗ Ҫара кайни е рудниксенче ӗҫлеме саланса пӗтни ҫинчен пӗлчӗ.
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кунта казаксем ҫур сотня патне пуҫтарӑнтӑмӑр, Геленджика, унтан Грузие ҫул тытасшӑн.Тут собралось нас с полсотни казаков, думаем правиться на Геленджик, а оттудова в Грузию.
XXIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пӳртре ӳсӗрпе кӑшкӑрашнӑ, купӑс чыхӑна-чыхӑна нӑйкӑшнӑ, казаксем вичкӗннӗн шӗвиклетсе шӑхӑрнӑ сасӑсем ним шӑпланмасӑр янӑрарӗҫ; ӑста ташӑҫсен атӑ тӗпӗсем ывӑна пӗлмесӗр тӗпӗртетрӗҫ…
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Каҫ пулсанах таҫтан палламан казаксем килсе кӗчӗҫ, пӗри икӗ ретлӗ хуткупӑс ҫакса янӑ.Еще с вечера откуда-то появились незнакомые казаки, один из них с двухрядкой.
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Прохорпа ытти казаксем каҫ пулас умӗн тин таврӑнчӗҫ.
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мартӑн 25-мӗшӗнче ирхине Григорипе Платон Рябчиков Иккӗмӗш Дон корпусӗн чаҫӗсем карапсем ҫине тиенесси ҫинчен пӗлме тесе пристане кайрӗҫ, мӗншӗн тесен ҫакӑн умӗн ҫеҫ казаксем хушшинче Деникин генерал хӗҫпӑшалпа утсене упраса хӑварнӑ Дон чаҫӗсене пурне те Крыма илсе тухма приказ панӑ текен хыпар сарӑлчӗ.
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Урайӗ цементран, пӗр самантрах чӗркуҫҫи таран спирт тулса ларчӗ, ун тӑрӑх казаксем аттисемпе шӑмпӑлтаттарса утаҫҫӗ, пӗшкӗнеҫҫӗ те, лашасем юханшывран ӗҫнӗ пек, урисем айӗнченех ӗҫеҫҫӗ, унтах йӑванса каяҫҫӗ…
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пурӑнатчӗҫ унта ирӗкри казаксем, Шухӑран та шухӑ, маттуртан маттур Дон, Гребен, Яик ӑмӑрткайӑкӗсем…Там жили, проживали казаки — люди вольные, Все донские, гребенские да яицкие…
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Казаксем вилӗпе пӗр пӳлӗмре ҫывӑрасшӑн пулмарӗҫ…
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Казаксем, Григорие курсан, ура ҫине тӑчӗҫ, вӑл кӗскен саламланине хирӗҫ пурте сывлӑх сунчӗҫ.Казаки при виде Григория встали, хором ответили на короткое приветствие.
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хваттер, унтан тата утсем валли апат шыраса, урасемпе кӗске аркӑллӑ акӑлчан шинелӗ, кӗрӗк пиншак, бешмет тӑхӑннӑ казаксем вӗркӗшсе ҫӳреҫҫӗ, ҫине-ҫинех юланутсемпе лавсем ирткелесе кӑяҫҫӗ.
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мӑкӑр-мӑкӑр ятлаҫса, шӑннӑ аттисемпе урайне кӗптӗртеттерсе, казаксем ҫенӗке кӗпӗрленсе тухрӗҫ.Ругаясь, грохоча смерзшимися сапогами, казаки толпой вышли в сени.
XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.