Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫиленсе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ковшов инженер хӑй ҫине шанса тӑни вӑл ӗненнинчен килет! — ҫиленсе каларӗ Филимонов.

— Уверенность инженера Ковшова определяется его убежденностью, — сердито сказал Филимонов.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Тасал ман ҫумран, старик! — ҫиленсе каларӗ Беридзе каялла ҫаврӑнса.

— Убирайся от меня, старик! — сердито сказал Беридзе, оглядываясь назад.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл пуҫне ҫӗклерӗ те хӑйӗн малтанхи тусӗ ҫине ҫиленсе пӑхрӗ.

Он поднял голову и сердито смотрел на своего бывшего патрона.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Старик сиввӗн те ҫиленсе пӑхнине вӑл асӑрхаса илеймерӗ-ха.

Он не замечал недружелюбного и сердитого взгляда старика.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Женя, ку таранччен Гречкин мухтанипе килӗшсе ларнӑскер, ҫиленсе кайрӗ:

Женя, мирившаяся до сих пор с похвалами Гречкина, рассердилась:

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Епле вӑл ман ҫине ҫиленсе кайрӗ, пирӗн пике!

Как она на меня рассердилась, красавица наша!

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл пирӗн ҫине ҫиленсе кайрӗ: «Мӗн вӑл сире, чӑрмантарать-и? Сире эпӗ заданисем пани те ҫитӗ. Сахал тетӗр пулсан — килӗр, татах парӑп», терӗ.

Он на нас рассердился: «Что он вам, мешает? Хватит с вас и моих заданий. Коли мало — придите, добавлю».

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Психолог! — тарӑхса кӑшкӑрчӗ те Беридзе, Ковшов ҫине ҫиленсе пӑхса илчӗ.

Психолог! — с раздражением крикнул Беридзе и сердито посмотрел на Ковшова.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Фома ҫиленсе сасартӑк шаман умне сиксе ӳкрӗ те аллине сулса ячӗ.

Фома, обозлившись, внезапно подскочил к шаману и замахнулся на него.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫиленсе кайнӑ Рогов ун ҫинчен куҫне илмерӗ.

Рассерженный Рогов не сводил с него глаз.

Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ковшов ҫиленсе ҫитрӗ, мӗнпур вӑйран тепӗр еннелле утма тытӑнчӗ.

Ковшов разозлился и с ожесточением стал пробиваться в другую сторону.

Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Плановик вӑрахчен ҫиленсе ҫӳреме пӗлмен, всеобуч занятийӗнче ирхине пулса иртнӗ тытӑҫӑва вӑл маннӑ та.

Плановик не умел долго сердиться и уже забыл утренние неприятности на занятиях всевобуча.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Либерман, паллах ӗнтӗ, ҫиленсе кайнӑ та: «Кам калать?» тесе кӑшкӑрса пӑрахнӑ.

Либерман, естественно, рассердился и закричал: «Кто говорит?»

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тополев ҫиленсе, хускалмасӑр ларать, унӑн уссийӗ чӗтрет.

Тополев сидел неподвижно, с гневным лицом, моржовые усы его шевелились.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Петькӑн хураткаласа хунӑ чертежӗн расчечӗсене курсан, Беридзе пушшех ҫиленсе кайрӗ.

Беридзе увидел Петькин чертеж с перечеркнутым расчетом и снова рассердился.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Мӗн ыйтатӑр-ха вара эсир манран? — ҫиленсе ыйтрӗ те Беридзе, хулӑн кӑранташӗпе сӗтеле шаккаса илчӗ.

— Чего же вы хотите от меня? — сердясь, спросил Беридзе и постучал толстым карандашом по столу.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Маттур! — ҫиленсе каларӗ Таня.

— Молодец! — встряхиваясь, сказала Таня.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Татьяна Петровна! — ҫӑра куҫхаршисене ҫӗклесе, ҫиленсе кӑшкӑрчӗ Тополев.

— Татьяна Петровна! — сердито прохрипел Тополев, подняв густые брови.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Тӗлӗнмелле! — терӗ Таня ҫиленсе.

— Интересно! — сказала Таня сердито.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Эсир кам пулатӑр, мӗн кирлӗ сире? — ҫиленсе ыйтрӗ кӑвак куҫли.

— Кто вы такая и что вам нужно? — с раздражением спросил синеглазый.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней