Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Янах сăмах пирĕн базăра пур.
Янах (тĕпĕ: янах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Янах айӗпе сӗлтсе ыйтрӗ:

Кивнув подбородком, он сказал ей:

Тӗлӗнмелле пӗлтерӳ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Янах шӑммисем чӗтреҫҫӗ хӑйӗн, каласса вӑл хуллен, ӑнланмалла мар калать.

Челюсть у него дрожала, говорил он тихо, невнятно.

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Янах шӑммисем тухса кайнӑ.

Выступили скулы.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Янах шӑмми ҫав тӗрлӗ хытӑ ыратнипе тата чӗлхине ҫыртнипе Сухарько тӳсеймесӗр йынӑшса ячӗ, аллисемпе хӑлаҫланса илчӗ, унтан пӗтӗм пӗвӗпе шыва лаплатса ӳкрӗ.

Взвизгнув от страшной боли в подбородке и от прикушенного языка, Сухарько нелепо взмахнул руками и тяжело, всем телом, плюхнулся в воду.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Янах шӑммипе ҫамки хушшинче шӑмӑ таткисем палӑраҫҫӗ, — хурарах хӗрлӗ тӗслӗ нимӗр пек шӗвек ҫуталса тӑрать.

В середине между челюстью и верхушкой лба — обрывки костей, черно-красная жидкая кашица.

III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Янах шӑмми ҫинче мӑкӑльсем палӑрма пуҫлаҫҫӗ унӑн.

На скулах желваки проступают.

Ҫакас е каҫарас // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.

Янах шӑмми хӑйӗн пӗрмай хускала-хускала илет, вӑл кавӑн вӑррине тӗшӗлерӗ пулас та, хӗсӗкрен каялла тухрӗ.

Щелкнув челюстями, голова раскусила семечко и отодвинулась назад.

Халӑха кӑтартма // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 107–114 стр.

Янах урлӑ туртса пама тиврӗ ҫав каччӑна.

Пришлось дать ему кулаком в челюсть.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней