Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Америка сăмах пирĕн базăра пур.
Америка (тĕпĕ: Америка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Америка пӑрахучӗ ҫине мӗнле вӑрман тиенине Кыркалов хӑй сӑнаса тӑрать.

Кыркалов сам наблюдает за погрузкой леса на американский пароход.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тухтӑрӑн пит-куҫӗ татах та ытларах тӑртанса кайнӑ, куҫӗсем шыҫӑнса пӳрленнӗ, Маринкин выртакан нар патӗнче виҫҫӗн тӑраҫҫӗ: Америка лейтенанчӗ, тӑлмачӑ тата Англи салтакӗ.

Лицо доктора еще более опухло, глаза воспалились, возле нар, на которых лежал Маринкин, стояли трое: американский лейтенант, а затем переводчик, сержант-белогвардеец и солдат-англичанин.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хыҫалта Америка салтакӗсем — конвоирсем пыраҫҫӗ.

Шествие замыкали конвоиры.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вӗсем Англипе Америка салтакӗсем ҫине шӑтарас пек тинкерсе пӑхаҫҫӗ.

Они в упор глядели на английских и американских солдат.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Унта Шура чарӑнса тӑчӗ те, заключённӑйсене Америка салтакӗсен цепӗ йӗри-таврах хупӑрласа илсе, ҫыран хӗрринелле, причалсем патнелле хӑваласа кайнине вагонсем хыҫӗнчен курчӗ.

Там Шура остановилась и увидала, как заключенных погнали к причалам.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Унтан чугун ҫул ҫинчи рабочи сывпуллашса уйрӑлса кайрӗ те, Шура Америка салтакӗсем патне пырса, вӗсемпе калаҫма пуҫларӗ.

Потом железнодорожник распрощался с ней, Шура подошла к конвоирам и заговорила с ними.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Америка салтакӗсен цепӗ колоннӑна пристань патне ҫитиех хуралласа пычӗ.

Они сопровождали колонну до самой пристани.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӑйсен упӑшкисемпе ывӑлӗсене, Америка посолӗ Френсис тата Чайковский правительстви хушнӑ тӑрӑх, Мудьюг утравӗ ҫине куҫарнине вӗсем пӗлеҫҫӗ.

Они уже знали, что их мужья и сыновья по распоряжению американского посла Френсиса и правительства Чайковского переводятся на остров Мудьюг.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Англипе Америка разведкин салтакӗсем.

Солдаты из разведки Америки и Англии.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Англипе Америка флотилине мӗнле-мӗнле суднӑсем ҫӳреҫҫӗ? — ыйтрӗ Фролов.

— Какие суда входят в англо-американскую флотилию? — спросил Фролов.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Америка хӑйне кӑтартрӗ!

— Показала себя Америка!

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Америка офицерӗ…

— Американский…

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Англипе Америка салтакӗсем хушшинче те тӗрлӗрен ҫынсем пуррине Фролов пӗлет.

Фролов, конечно, понимал, что среди английских и американских солдат имеются самые различные люди.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Акӑ мӗн вӑл Америка режимӗ, юлташсем.

Вот что такое интервенты, их режим, товарищи.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Анчах пӗлетӗр-и эсир, мӗн вӑл Америка колонийӗ?

А вы знаете, что такое американская колония?

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Ленин юлташ Америка миллиардерӗсене хальхи вӑхӑтри чура хуҫисем тесе калать.

— Товарищ Ленин называет американских миллиардеров современными рабовладельцами.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вӑл Америка миллиардерӗсем ҫӗршер миллиард доллар ҫаратни, ҫак кашни доллар ҫинче юн палли, «союзниксем» пӗр-пӗринпе тунӑ вӑрттӑн договорсен йӗрӗ пурри ҫинчен каласа парать.

Он рассказывал и о том, как американские миллиардеры награбили сотни миллиардов долларов и что на каждом долларе видны следы грязи, тайных договоров между «союзниками».

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Америка миллиардерӗсем халӗ чи центрта.

Они в центре всего.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ленин халӗ тӗнчере пулса иртекен событисем пурте Америка миллиардерӗсен политикипе ҫыхӑнса тӑни ҫинчен ҫырать.

Ленин писал о том, что все мировые события связаны сейчас с политикой американских миллиардеров.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӑй патне Пуль генерал пынишӗн тӗлӗнсе тата тарӑхса кайнӑ Чайковский ун ҫинчен Америка посолне ӳпкелешсе каласа пама шут тытрӗ.

Ошеломленный посещением генерала Пуля, Чайковский решил пожаловаться американскому послу.

9 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней