Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Анчах сирӗн пур чаҫсенче те Америка е Англи офицерӗсем командирсем пулмалла.— Но всеми вашими частями должны командовать американские или английские офицеры.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫар картти выртакан сӗтел тавра Америка, Англи тата Франци офицерӗсем вырнаҫса ларса тухрӗҫ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл Америка ҫарӗсен командующийӗ бригада генералӗ Ричардсон еннелле пӗкӗрӗлчӗ:Он наклонился к бригадному генералу Ричардсону, командующему американскими войсками.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Боецсем нӳхрепсене ухтараҫҫӗ, тӗпсакай алӑкӗсене пӑшал кӳпчекӗсемпе ҫапа-ҫапа уҫаҫҫӗ, пытанса ларнӑ Америка салтакӗсемпе Англи салтакӗсене тыта-тыта кӑлараҫҫӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Америка салтакӗсем, каялла ҫаврӑнса пӑхмасӑрах, окопран шалалла каякан хӳтӗленӗ ҫулсем тӑрӑх тараҫҫӗ.Американские солдаты без оглядки удирали по боковому ходу сообщения.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Америка, тен, кӗрӗк ӑшне кӗрсе пытаннӑ пуль-ха, — терӗ Саклин мухтанчӑкла.— Америка поди запряталась в шубы, — беспечно отозвался Саклин.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Апрельский ятлӑ сехет ӑстине парикмахерскинче Америка салтакӗсенчен: «Сирӗн демократи мӗнре палӑрать-ха вара?» — тесе ыйтнӑшӑнах тытса хупнӑ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗр Кемп кӑна, Америка экспортёрӗ, ылтӑнпа шутласан, икӗ миллион тенкӗлӗх вӑрман материалӗсем илсе кайнӑ та, пӗр пус та тӳлемен.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Америка — пуян ҫӗршыв, унӑн хӗҫпӑшал та нумай.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Америка тупписенчен хӑрамастӑр-и?
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Америка сержантне? — интересленсе ыйтрӗ Сталин.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Каласа пар-ха Сталин юлташа санӑн Яков Макину Америка сержантне мӗнле сӗтӗрсе килнине, — терӗ Гринева.— Расскажи товарищу Сталину, как Яков Макин приволок американского сержанта, — сказала Гринева.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Иртнӗ эрнере пирӗн пата позицие, Америка консулӗ килсе кайрӗ.На прошлой неделе к нам на позиции приехал американский консул.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ав, Шенкурскра Америка коменданчӗ Отжар капитан.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Америка, Англи тата Канада ҫарӗсем Вага ҫыранӗ тӑрӑх вырнаҫса тухрӗҫ.Американские, английские и канадские войска расположились по реке Ваге.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Анчах Америка разведки, ҫак тарнипе усӑ курса, большевиксене пӗтерсе тӑкас ӗҫе организацилеме тӑрӑшать.Но американская разведка воспользовалась этим побегом для организованной расправы с большевиками.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Америка стрелокӗсем пулемётсемпе тата ҫӑмӑл тупӑсемпеччӗ.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Френсис тухса кайнӑ пулин те, Америка миссийӗ юлнӑ, союзниксен командованийӗ те юлнӑ, халӗ ӗнтӗ мӗнпур ҫарсен чӑн-чӑн главнокомандующийӗ, паллах, Айронсайд пулса тӑчӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пур ҫӗрте те Англи, Америка тата Франци салтакӗсене курма пулать.Всюду можно было встретить английских, американских и французских солдат.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Америка салтакӗсем пӑшал сасси евӗрлӗ илтӗннӗ темӗнле сасӑран хӑраса ӳкнӗ те… халӗ ӗнтӗ икҫӗр хресчен ҫурт-йӗрсӗр тӑрса юлчӗ…
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.