Поиск
Шырав ĕçĕ:
Епле сӑмах ҫинех тупӑнчӗ!
XIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл картишпе пынӑ чук, тарӑхмалли тепӗр сӑлтав тупӑнчӗ: пусма ҫине Анна Николаевна тухрӗ те Шурочкӑна темӗскер каларӗ: Шурочка тин ҫеҫ мӗн ученикӗпе калаҫнӑ евӗр, кӑмӑллӑн, пулӑшма ялан хатӗр пулнӑн каларӗ вӑл.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Унтан пирӗн полкра пӗр большевик тупӑнчӗ.
Тӗлӗк // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Алексей Кузьмич, тупӑнчӗ манӑн йӑмӑк! — пӗлтерчӗ Лёша, ун патне чупса пырса.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Ӑҫтан Люи Гуй-лань тупӑнчӗ тата?
XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫак хаваслӑ ҫынсен хушшинче телейсӗр пулни те тупӑнчӗ.Нашлась, однако, среди этих счастливых людей и обездоленная неудачница.
XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кӗтмен ҫӗртенех пирӗн надзиратель «мучин» тепӗр йытӑ тупӑнчӗ.И вдруг у нашего надзирателя, у «дядьки», появилась своя собака.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Сцена ҫинче те халӑх тӑп-тулли пулнӑ пирки пире ларма вырӑн аран тупӑнчӗ.Сцена была так тесно заполнена людьми, что едва нашлось место поставить стулья для нас.
Карачири ӑсату каҫӗ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Тетерев шывӗ хӗрринче нимӗҫ батальонӗсене пӗтерсе тӑкнӑ хыҫҫӑн пирӗншӗн виҫ-тӑватӑ кун хушши «пушӑ вӑхӑт» тупӑнчӗ.Уничтожив на Тетереве брошенные против нас батальоны, мы выиграли несколько дней.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Анчах эпӗ Рудневпа калаҫса пӑхрӑм та, ҫак этемсене вырӑнтан хускатмалли май тупӑнчӗ.Но мы с Рудневым нашли способ встряхнуть этих людей, напомнить им о долге.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ятне тенӗ пекех, старик валли часах ҫӗнӗ ӗҫ тупӑнчӗ.
Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Хӗр ачасен ман валли те пуҫ кӑшӑлӗ тупӑнчӗ.
Ҫуркунне // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Виллӑра чурасем хушшинче врач тупӑнчӗ.
XI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Юрать, пирӗн телее пӗр сунарҫӑ тупӑнчӗ, вӑл упа ҫурине савӑнсах илчӗ.На наше счастье, нашелся какой-то охотник, который взял его с удовольствием.
Упа ҫури // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 30–35 с.
Анне мана тӳрех вагон ҫине илсе кайрӗ, вӑл кондуктор пиччене: — Тупӑнчӗ, тупӑнчӗ… — тесе пӗлтерчӗ.Мама прямо понесла меня в вагон и говорит дяденьке-кондуктору: — Нашёлся, нашёлся…
Эпӗ тупӑнни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Унтан ҫапах та пӗр шатра питлӗскер тупӑнчӗ, аттисене хыврӗ, сӑхсӑхса илчӗ те хӑпарса кайрӗ.Потом один, прыщавый, сапоги скинул, три раза перекрестился и полез.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Калас пулать, судйи вара пуринчен малтан ҫывӑрса кайнӑ пулӗччӗ, юрать-ха, ҫав вӑхӑтра интереслӑ калаҫу тупӑнчӗ.Судья, без сомнения, это бы сделал прежде всех, если бы не вошел в занимательный между тем разговор.
IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫапла майпа Спартакӑн укҫа та тупӑнчӗ, Катилинӑна памалли парӑмне те парса татрӗ.Спартак быстро направился в дом Катилины и с благодарностью отдал полученные от него взаймы деньги.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Акӑ таҫта-таҫта, аякра-аякра, инҫетре, Сатурн тупӑнчӗ, — асамат кӗперӗ тӗслӗ ункӑсемпе вылять, ӑна спутникӗсем ҫавӑрса кӑшӑлланӑ.И вот, в огромной дали был найден Сатурн, переливающийся радужными кольцами, окружённый спутниками.
Ҫӗр // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ҫул пуҫ тупӑнчӗ.
Гусевӑн ҫак кунхи ӗҫ-хӗлӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.