Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

янӑраса (тĕпĕ: янӑра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫтаппан калатӑр! — янӑраса кайрӗ нумай сасӑ.

Помоги переводом

Кантуртисем килни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӑрахут сасси илтӗнчӗ те улӑх тӑрӑх кай еннелле у-у-у! тесе янӑраса кайрӗ.

Помоги переводом

Макаҫей ҫунни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тахӑшӗ юрласа ячӗ, ҫывӑхри ушкӑнра юрӑ вӑйланчӗ, тепӗр самантран улӑх тӑрӑх нумай саслӑн янӑраса кайрӗ.

Помоги переводом

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хутран-ситрен юрӑ янӑраса килет.

Помоги переводом

Ҫимӗк каҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫав самантрах пӑрахут сасси сывлӑмлӑ улӑх тӑрӑх янӑраса кайрӗ.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лутра чӳрече уҫӑ… унтан илемлӗ сасӑ янӑраса тухать.

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Шойтта-а!.. — янӑраса кайрӗ теттӗмре ҫинҫе сасӑ.

— Шайтан! — подхватил в темноте чей-то визгливый.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр тикӗс тахҫанччен янӑраса тӑрать, вӗҫнелле ҫеҫ йытӑ вӗрнӗ пек пӗтет.

сначала протяжный и глухой, под конец взвизгивающий, похожий на собачий лай.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чанкӑр! тунӑ сасӑ янӑраса кайрӗ.

Стекло со звоном рассыпалось.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пирӗншӗн вара, аякра-аякра вӑрҫӑ шавӗ кӗрлесе тӑнине мантарса яракан илемлӗ пурӑнӑҫ кӗвви пӗр вӗҫӗмсӗр янӑраса тӑнӑн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Урамра кӗсле сасси янӑраса каять.

С улицы донесся плач гуслей.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«По старӗм!» — янӑраса каять сасартӑк халӑх хушшинчен.

— По-старем! — звонко пронеслось над толпой.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Хутаҫ!» — янӑраса каять ҫинҫе сасӑ.

— Мешок это! — звенит тонкий девичий голосок.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таврара, пысӑк утарти пек, хурт янӑраса тӑрать, шӑна-пӑван сӗрлет, Ухтиван кӑштах сывлӑшри сас-чӗве итлесе тӑчӗ, вара хӑюллӑнах пӗр-пӗччен ҫӳҫе айне пырса ларчӗ те курӑксене сиркелерӗ.

Вокруг, словно на большой пасеке, жужжат пчелы, вьются комары, прислушавшись, Ухтиван смело вошел в тальник, раздвинул траву.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачаш та хурлӑхлӑ сасӑ хӑш чух тӑрук пӳлӗнсе ларать, ҫул шыранӑ пек, пайтахчен пӗр хӗлӗх ҫинче янӑраса тӑрать, тарӑхма пуҫлать.

Вот она завела ласково и печально и вдруг захлебнулась, словно потеряла дорогу; потом надолго остановилась на одной струне, будто жалуясь на свою судьбу.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑвӑшт! янӑраса каять сывлӑшра ҫивӗччӗн.

И воздух разрезает свист занесенной над головой плетки.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсен сасси, хӑлха анинчех авӑтнӑ пек, кӗтмен ҫӗртен те хыттӑн янӑраса каять.

Они пугают людей неожиданными криками.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Мӗн Савтепипе тӗл пулнӑранпа хӑлхара Ивук сасси янӑраса тӑрать.

— С первой минуты, как мы встретились с Савдеби, голос Ивука стоит у меня в ушах.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑлхара пӗр сӑмах, лӑпкӑн та шанчӑклӑн каланӑ сӑмах янӑраса тӑрать: эпир ҫӗнтермелле, эпир ҫӗнтеретпӗрех!

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Куҫпа пӑхма сӑнӑ хул пуҫҫи ҫийӗн айккипе иртсе кайнӑн туйӑнчӗ, анчах Иван Семенович куҫӗнчен вут тухрӗ, тӑнлавра туптавпа ҫапнӑ пек тем янӑраса кайрӗ, вӑл тӑнне ҫухатса йӗнер ҫинчен ҫӗре тӗшӗрӗлсе анчӗ…

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней