Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илемлетнӗ (тĕпĕ: илемлет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав кольчугӑна пилӗк тӗлӗнче чӗн пиҫиххи пӗрсе тӑрать, пиҫиххине хӑйне кӗмӗлпе те ылттӑнпа тӗрлесе илемлетнӗ.

На талии кольчуга была стянута кожаным пояском, отделанным серебром и осыпанным золотыми гвоздиками.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Стена ҫинче Сталин юлташ портречӗ ҫакӑнса тӑрать, унӑн рамкисене чӑрӑш турачӗсемпе яваласа илемлетнӗ.

На стене висел портрет товарища Сталина, рамки которого были обвиты еловыми ветками.

Маруся юлташӗсемпе пӗрле праҫнике хатӗрленет // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

1954 ҫулта 5 пин экземплярпа тухнӑ куҫарӑва Илья Фрэз режиссёр ӳкернӗ фильмри ӳкерчӗксемпе илемлетнӗ.

Перевод, вышедший в 1954 году в 5 тысяч экземпляров, был оформлен фотоиллюстрациями из фильма режиссера Ильи Фрэза.

Пӗрремӗш класра // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Хӗҫӗн кӗмӗлпе илемлетнӗ аври ҫине: «Унӑн превосходительствине, инфантери генералне С. П. Шатохина, вӑрҫӑри паттӑр ӗҫсемшӗн» тесе ҫырнӑ.

На окованной серебром ручке было выгравировано «Его превосходительству генералу от инфантерии С. П. Шатохину за боевые заслуги».

5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Урамӑн икӗ енӗпе те вывескӑсемпе илемлетнӗ магазибсем тӑсӑлнӑ: «Бубликсен сутти. Т. В. Титов», «Колониальнӑй тата аш-какай сутти. Цыбульӑпа ывӑлӗ».

По обеим сторонам улицы потянулись магазины, украшенные вывесками: «Продажа бубликов. П. И. Титов», «Колониальная и мясная торговля. Цыбуля и сын».

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ҫур сехет иртсен темиҫе ҫул хушши Римпа Италие хӑратса чӗтретнӗ ҫынран, хӑйӗн ятне тӗнчипех сарнӑ Суллӑран шӑмӑсемпе кӗл ҫеҫ тӑрса юлчӗ: вӗсене тирпейлӗн пуҫтарчӗҫ, кӗмӗлпе те ылттӑнпа илемлетнӗ бронза урнӑна вырнаҫтарчӗҫ.

Через полчаса от тела того, кто столько лет заставлял дрожать Рим и Италию и своей славой наполнил весь мир, осталось немного костей и пепла, тщательно собранного плакальщицами в бронзовую урну с богатейшими чеканными украшениями из серебра и великолепными золотыми инкрустациями.

VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пуҫне роза ҫыххипе илемлетнӗ экс-диктатор, юр пек шурӑ тумтирпе, вӑтаҫӗрти сӗтелӗн вӑтаҫӗрти ложе ҫинче, хӑйӗн чи лайӑх тусӗ ҫывӑхӗнче — Квинт Росций ҫывӑхӗнче сӗвенсе выртать.

Экс-диктатор в белоснежной застольной одежде, увенчанный розами, занимал место на среднем ложе среднего стола, возле своего лучшего друга — актера Квинта Росция.

VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Костя Киева, унӑн каштансем лартса илемлетнӗ чӑнкӑ урамӗсене, яланах ҫап-ҫутӑ Крещатик анлӑшне, Днепр хӗрринчи сад пахчисене, Хрущев ячӗпе тӑракан стадиона, футболистсен вӑл хӑй пӗрне те каймасӑр сиктермен ӑмӑртӑвӗсене сӑнласа парать, ҫав матчсем хыҫҫӑн вара Красноармейски тата Саксагански урамсене пӗр вӗҫӗмсӗр халӑх тухса тулнипе трамвайсем тата троллейбуссем ҫӳреме чарӑнса, ҫав халӑх кайса пӗтессе кӗтсе тӑни ҫинчен каласа парать.

Костя описывает Киев, его крутые улицы, обсаженные каштанами, залитый огнями простор Крещатика, сады над Днепром, стадион, футбольные состязания, из которых Костя не пропустил ни одного, как сплошной людской поток заливает после матчей Красноармейскую и Саксаганскую, так что останавливаются все трамваи, троллейбусы и пережидают, пока он схлынет…

Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Сунтӑх ҫине чӗрӗ пекех курӑнакан чечексемпе илемлетнӗ хрусталь графин лартнӑ, ун ӑшӗнче консервӑланӑ ҫырласенчен хатӗрленӗ тутлӑ шерпет пур, хӗвелтухӑҫӗнчи инҫетри ҫӗршывсенчен илсе килнӗ хаклӑ йышши курка — Суллӑн туй парни, — графин патӗнче ларать.

На комоде стоял хрустальный графин, украшенный будто живыми цветами, в нем был сладкий шербет из консервированных ягод, у графина находилась драгоценная чаша, привезенная из дальних стран Востока, — свадебный подарок Суллы.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Стенисене сенкер тӗслӗ паха пурҫӑнпа илемлетнӗ, пурҫӑнӗ маччаран пуҫласа урайне ҫитиччен тӗрлӗрен тӗлӗнмелле хутланчӑксемпе ҫакӑнса тӑрать, ҫиелтен тата пӗлӗт евӗрлӗ ҫӳхе материпе витсе, ун ҫине пӳлӗме тутлӑ шӑршӑсем саракан тин татнӑ розӑсем лартса тухнӑ.

Дорогая шелковая материя голубого цвета свисала вдоль стен с потолка почти до самого пола прихотливыми складками и причудливыми фестонами, а поверх этой материи была прикреплена, подобно белому облаку, тонкая белоснежная кисея, в изобилии усыпанная свежими розами, наполнявшими комнату нежным благоуханием.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Зал кӗтессинче кӗске кӑна тумтирлӗ, пуҫӗсене чечексемпе илемлетнӗ арҫынсемпе хӗрарӑм флейтистсем, мимсем вырнаҫнӑ, кусем вара вӑхӑт-вӑхӑтӑн майлӑ музыка каласа, ташласа, ӗҫкӗн шавӗпе хаваслӑхне ӳстерекенсем.

В углу зала расположились мужчины и женщины-флейтисты и мимы, одетые в короткие платья и украшенные цветами на головах, они время от времени играл приятную музыку, танцевали, повышая шум и веселье пира.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Стенасен ҫумӗнче йывӑҫ-курӑкпа, ҫулҫӑ яраписемпе илемлетнӗ бронзӑран тунӑ виҫӗ шкап пур, вӗсенче туллиех вара тӗрлӗ формӑллӑ кӗмӗл савӑт-сапа.

Золотые и серебряные лампы искусной работы свисали с потолка и не только освещали залу, но и распространяли сладко опьяняющий аромат.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра тӑватӑ чура ылттӑнпа тӗрлесе пурпурпа илемлетнӗ носилка ҫӗклесе пычӗҫ.

В этот момент четыре раба вынесли носилки, сплошь украшенные пурпуровой материей, вышитой золотом.

IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Унӑн портикне кимврсенчен туртса илнӗ бронзӑран тунӑ вӑкӑрпа илемлетнӗ.

Его портик был украшен военной добычей, отнятой у кимвров, и бронзовым быком.

IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫине кӗмӗл ҫӳҫепе илемлетнӗ кӑвак туника тӑхӑннӑ, аллисем ҫинче кӗмӗл сулӑсем, ҫамкине кӑвак ҫӑм лентӑпа ҫыхнӑ.

Ярко-голубая туника с серебряной каймой, серебряные запястья, голубая шерстяная повязка.

III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пӗчӗк хӑлхисенчен сапфир ҫӑлтӑрсен ӑшне кӗртсе лартнӑ шултра ахах пӗрчисем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ; мӑйӗ тавра сапфир ҫӑлтӑрпа илемлетнӗ ахах пӗрчисем явӑнаҫҫӗ.

В маленькие уши были вдеты две крупные жемчужины со сверкающими подвесками из сапфиров в форме звездочек; шею обвивало жемчужное ожерелье, с которого спускалась большая сапфировая звезда.

II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӑй вӑл ҫӳхе те кӗске туникӑпа, туника ҫийӗнчен кӑвак плащ, тӑхӑннӑ, туникине те, плащне те кӗмӗл ҫӑлтӑрсемпе илемлетнӗ.

Поверх короткой туники из тончайшей белой ткани, густо затканной серебряными звездочками и уложенной изящными складками, под которыми угадывались скульптурные формы девушки, был накинут паллий из голубой шерсти, тоже весь в звездочках.

II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пуҫӗ ҫинче унӑн кӗмӗл пулӑпа илемлетнӗ шлем; пӗр аллипе пысӑк мар питлӗхне тытнӑ, тепринпе кӗске те сарлака хӗҫ тытнӑ.

В одной руке он держал небольшой щит, а в другой — широкий и короткий меч, на голове у него был шлем, увенчанный серебряной рыбой.

I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Ҫак хулара Карло аҫу валли калама та ҫук илемлӗ те ӑшӑ, мулкач тирӗсенчен тунӑ пиншаксем, сӑрласа илемлетнӗ кӗнекесем сутаҫҫӗ.

— В этом городе продаются знаменитые куртки на заячьем меху для папы Карло, — облизываясь, пела лиса, — азбуки с раскрашенными картинками…

Буратино Ухмахсен Ҫӗршывне пырса лекет // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Варринче, хӑмаҫ татӑкӗпе витнӗ ҫӳлӗрех вырӑнта, пӗчӗк тупӑк ларать, тупӑкне тӑхлан хутпа ҫыпӑҫтарса илемлетнӗ, ҫурри таран ӑна темле парча йышши мир татӑкӗпе витсе хунӑ, витни айӗнчен кӑвак кайӑк урисем тата шӗвӗр сӑмсаллӑ ҫерҫи пуҫӗ курӑнса тӑрать.

Посредине, на возвышении, покрытом куском кумача, стоял маленький гроб, оклеенный свинцовой бумагой, до половины прикрытый лоскутом чего-то похожего на парчовый покров, из-под покрова высовывались серенькие птичьи лапки и остроносая головка воробья.

I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней