Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

авторӗ (тĕпĕ: автор) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Литература произведенине ҫырасси вут-чулне ҫулупа ҫапса кӑларакан хӗлхем пек пулмалла мар, хӗвелӗн иксӗлми ҫӑл-куҫӗсенчен пӗрхӗнсе тухакан ҫутӑ евӗр пулмалла; ҫакӑн пек произведени ҫеҫ чӑн-чӑн искусство произведенийӗ пулать, унӑн авторӗ — чӑн-чӑн художник…

Такое произведение подобно не искре, высекаемой огнивом из кресала, а лучу солнца, вырывающемуся из неисчерпаемого источника света. И тогда автора можно назвать истинным художником.

Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.

Кӗнекен авторӗ ҫав пьесӑсене уҫӑ сывлӑшра лартса, вӗсене аякран пӑхма канаш панӑччӗ; ҫапла тусан вӗсем, ун шучӗпе, куракансене килӗшмелле иккен.

Автор советовал их не ставить в помещении, зато, когда смотришь спектакль на открытом воздухе, где звук рассеивается, да еще издали, начинаешь ощущать его особую прелесть.

Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.

Паян ҫак йӗркесен авторӗ Республикӑн кардиологи диспансерне ҫул тытрӗ.

Сегодня автор этих строк направилась в Республиканский кардиологический диспансер.

Уҫӑ алӑксен кунӗнче алӑк уҫах-и? // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/23929.html

Кӗнеке авторӗ хӑй те суту-илӳ ӗҫӗпе пурӑнма хӑтланса пӑхнӑ: малтан чӑлхасем суткаланӑ, унтан кирпӗч завочӗ лартнӑ.

Автор книги и сам пробовал жить на торговой работе: вначале продавал носки, затем построил кирпичный завод.

«Робинзон Крузо» // Василий Хударсем. Чӑваш календарӗ – 1969. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 58 с.

«Мӗн тумалла?» романӑн авторӗ Н. Г. Чернышевский — иртнӗ ӗмӗрӗн 60-мӗш ҫулӗсенчи революцилле демократин ҫулпуҫӗпе идеологӗ, философ-материалист, экономист, критик, писатель-беллетрист — вырӑс халӑхӗн чаплӑ ҫыннисен йышӗнче тивӗҫлипех малти вырӑнсенчен пӗрне йышӑнса тӑрать.

Автор романа «Что делать?» Н. Г. Чернышевский — вождь и идеолог революционной демократии 60-х годов прошлого века, философ-материалист, экономист, критик, писатель-беллетрист — занимает одно из первых мест в кругу выдающихся людей русского народа.

«Мӗн тумалла?» роман ҫинчен // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 485–495 с.

NN — эпӗ авторӗ ҫинчен калатӑп — хама пӑртак килӗшет, тет.

NN говорит, что сам он — я говорю про автора — отчасти доволен ею.

VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Авторӗ хӑй те йӗркерен тухнӑ ҫын, — тет пурне те куракан, сисекен вулавҫӑ, — кур ӗнтӗ, мӗнле япаласене ырлать вӑл.

— Да и автор-то безнравственный человек, — изрекает проницательный читатель, — вишь, какие вещи одобряет.

III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Эсир, Марья Алексевна, Верочка пурнӑҫӗнче текех пысӑк вырӑн йышӑнса тӑрас ҫук ӗнтӗ, сирӗн ҫинчен кӗнекере калаҫу урӑх пулмӗ, кӗнекери юлашки ӗҫсем те сирӗншӗн усӑллах пулмарӗҫ, ҫавӑнпа та ҫак калавӑн авторӗ сиртен ҫакӑншӑн ан ӳпкелешӗр тесе ыйтать.

Вы перестаете быть важным действующим лицом в жизни Верочки, Марья Алексевна, и, расставаясь с вами, автор этого рассказа просит вас не сетовать на то, что вы отпускаетесь со сцены с развязкою, несколько невыгодной для вас.

XXIV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Заглавине дневник авторӗ хӑй сывалса тухсан ҫырнӑ та, эпӗ ӑна ним те тӗкӗнмерӗм.

Что же касается заглавия книги, то оно было дано самим автором дневника после его выздоровления и не менялось.

Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.

«Ӑна пӗр вӑхӑтра «Ӗмӗр сакки сарлака» роман авторӗ Николай Мранькка редакциленӗ, — терӗ район хаҫачӗн тӗп редакторӗ Валентин Константинов.

Помоги переводом

Ҫак ӑнтӑлу халӗ те пӗрремӗш вырӑнта // Юрий Михайлов. «Хыпар», 2015.06.16

Вӗсем хушшинче «Хресчен сасси. Кил» хаҫатӑн тӗп редакторӗ, нумай кӗнеке авторӗ Сергей Павлов, ӑсчах, ҫыравҫӑ Анатолий Кипеч, Чӑваш наци радиовӗпе «Самана таппи» кӑларӑм ертсе пыракан Улькка Эльменӗ ҫыравҫӑ, пирӗн ентешӗмӗрсем — Кӗтеснер ывӑлӗ Михаил Краснов ҫыравҫӑ, Пысӑк Енккассинче ҫуралса ӳснӗ, Чӑваш наци библиотекинче вӑй хуракан Ольга Тимофеева, «Республика» хаҫат журналисчӗ, драматург Владислав Николаев, литературовед, ҫыравҫӑ, шкулта чӑваш чӗлхине вӗрентмелли учебниксен авторӗ Василий Пушкин.

Помоги переводом

Ыр ҫын хыҫҫӑн пин ҫын утать // Э. Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2019.10.18

Вӑл французсен спектакльне те ҫӳрерӗ, анчах пьесӑн пӗлтерӗшӗ унӑн пурнӑҫӗпе темле ҫыхӑнса тӑчӗ; кӗнекесем вуларӗ, вӗсенче те, тем тесен те, унӑн ӑсӗн хӗлхемлӗ йӗркисем пулчӗҫ, хӑшпӗр тӗлте унӑн туйӑмӗсем вӗлтлетсе иртрӗҫ, ӗнер каланӑ сӑмахсене ҫырнӑ вырӑнсем пулчӗҫ, халь унӑн чӗри мӗнле тапнине ҫав кӗнекен авторӗ вӑрттӑн итлесе тӑнӑ тейӗн.

Она ехала и во французский спектакль, но содержание пьесы получало какую-то связь с ее жизнью; читала книгу, и в книге непременно были строки с искрами ее ума, кое-где мелькал огонь ее чувств, записаны были сказанные вчера слова, как будто автор подслушивал, как теперь бьется у ней сердце.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Эпе уйрӑм сыпӑксене вуланине илтрӗм — авторӗ хӑватлӑ!

Я слышал отрывки — автор велик!

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Вӗсен айне: «Тӗлӗнмелле проект авторӗ Крылов адмирал» — тесе ҫырнӑ.

С подписью «Адмирал Крылов, автор проекта погрузки».

Ҫирӗм тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вӑл 1865-1873 ҫулсенче пичетленсе тухнӑ 5 томлӑ «Теория и практика кораблестроения», сочинении авторӗ.

Он автор пятитомного сочинения «Теория и практика кораблестроения», вышедшего в 1865-1873 годах.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Бурачекпа пӗр вӑхӑтра тата тепӗр карап ӑсти, нумай-нумай ӗҫсен авторӗ Михаил Михайлович Окунев преподаватель пурӑннӑ.

Современником Бурачека был известный кораблестроитель, преподаватель и автор многих замечательных работ Михаил Михайлович Окунев.

Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Вӗренсе тухнӑ чух девиаципе вӗсен пӗлӗвне учебник авторӗ, пӗрремӗш рангри капитан Зыбин хӑй тӗп экзаменатор пулса тӗрӗслерӗ.

На выпускном экзамене по девиации главным экзаменатором был автор учебника капитан первого ранга Зыбин.

Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑй вӑхӑтӗнче кунта чапа тухнӑ моряк, математикӑпа тата механикӑпа тинӗсре усӑ курасси ҫинчен ҫырнӑ ӗҫсен авторӗ Платон Яковлевич Гамалея педагог тата воспитатель пулса ӗҫленӗ.

Здесь когда-то вел занятия выдающийся моряк, педагог и воспитатель Платон Яковлевич Гамалея, написавший замечательные труды по математике и механике в применении к морскому делу.

Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Н.Римский-Корсаков композитор, «Толковый словарь» авторӗ В. Даль писатель, тинӗс ҫинчен ҫырнӑ произведенисен авторӗ К.Станюкович писатель, В.Верещагин художник, самолет шухӑшласа кӑларнӑ А.Можайский контр-адмирал, декабристсенчен Д. Завалишин, пӗртӑван Бестужевсем, В.Кюхельбекер тата ытти паллӑ ҫынсем Тинӗс корпусӗнче вӗреннӗ.

Композитор Римский-Корсаков, составитель «Толкового словаря» Даль, писатель Станюкович, художник Верещагин, изобретатель самолета Можайский, декабристы Завалишин, братья Бестужевы, М. Кюхельбекер и другие замечательные люди являлись воспитанниками Морского корпуса.

Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Паянхи кун Валентин Катаевӑн «Пӗччен парус шуррӑн курӑнать» хайлавӗпе, Дмитрий Суслинӑн «Хӑрушӑ вӑрттӑнлӑхӗпе» (куҫару авторӗ тивӗҫтернӗ текстпа) ӗҫлетпӗр.

Помоги переводом

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ авӑн уйӑхӗнче рекорда ҫӗнетрӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/23215.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней