Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

татӑлнӑ (тĕпĕ: татӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шел пулин те, Горшковсен ывӑлӗн пурнӑҫӗ ҫамрӑклах татӑлнӑ, ашшӗ-амӑшӗн чӗринче нихӑҫан тӳрленми йӗр хӑварнӑ.

Помоги переводом

Ҫемье ӑшши - чун ӑшши // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10685 ... chun-shshi

Вӗсенче вара икӗ ача пурнӑҫӗ вӑхӑтсӑр татӑлнӑ, 118-шне тӗрлӗ сурансемпе сиплев учрежденийӗсене ӑсатнӑ.

Помоги переводом

Асӑрханӑр - ачасем! // Геннадий КАЗЫКИН. http://alikovopress.ru/asarxanar-achasem!.html

Атте Булат Ширинпа хӑйӗнпе калаҫса татӑлнӑ.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Шутлать кӑна мар, ун пирки вӑл Сафа-Гирейпе те калаҫса татӑлнӑ, — терӗ Тукай.

Помоги переводом

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Чипер калаҫса татӑлнӑ пулсан тата лайӑхчӗ те, калаҫса татӑласси пулмарӗ.

Помоги переводом

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эпир те, сирӗнпе калаҫса татӑлнӑ пекех, шӑрттан касасшӑн-ха.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Атте Саррипе калаҫса татӑлнӑ ӗнтӗ.

Помоги переводом

11. Ҫамрӑклӑхпа сыв пуллашни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ирхине Ахтупай юлташне чӗнме калаҫса татӑлнӑ вӑхӑтран нумай маларах ҫитрӗ.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аварире 25 ҫыннӑн пурнӑҫӗ татӑлнӑ.

В аварии оборвалась жизнь 25 человек.

Автобус ҫаврӑнса ӳкнӗренпе 20 ҫул ҫитнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32678.html

Унччен калаҫса татӑлнӑ пулин те шеф сире киле маларах ярасшӑн мар.

Шеф вряд ли захочет отпускать вас с работы пораньше, даже если вы договаривались с ним заранее.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир ку эрнере сапаланчӑк, ултавҫӑсем калаҫса татӑлнӑ тейӗн – шӑнман пӑр ҫине лартса ярасшӑн.

Аферисты и мошенники будто сговорились отравлять жизнь рассеянным на этой неделе Тельцам.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӗпӗ-йӗрӗпех мар пулин те, пур ыйту та татӑлнӑ, туннель вӗҫӗнче ҫутӑ курӑнать.

Пусть не все еще до конца ясно, и не все проблемы решены, но свет в конце тоннеля уже виден.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑнасене кӗтме хатӗрленӗр: ку эрнере пурте калаҫса татӑлнӑ тейӗн – сирӗн пата килӗҫ.

Готовьтесь к встрече гостей – на этой весенней неделе все будто сговорились посещать ваш дом, и радовать вас своими визитами.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«11. Чӑваш Республикин республика бюджетне йӗркеленӗ тата (е) ҫирӗплетнӗ чухне муниципалитет пӗрлӗхӗсен представительлӗ органӗсемпе калаҫса татӑлнӑ тӑрӑх поселенисен бюджет тивӗҫтерӗвне шайлаштарма паракан дотацисене пӗтӗмпех е вӗсен пӗр пайне физически сӑпатсен тупӑшӗсенчен илекен налукран хула поселенийӗсен, ял поселенийӗсен бюджечӗсене куҫарса памалли хушма нормативсемпе улӑштарма пултараҫҫӗ.»;

«11. При составлении и (или) утверждении республиканского бюджета Чувашской Республики по согласованию с представительными органами муниципальных образований дотации на выравнивание бюджетной обеспеченности поселений могут быть полностью или частично заменены дополнительными нормативами отчислений в бюджеты городских поселений, сельских поселений от налога на доходы физических лиц.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

— Эпир унпа ӗнерех калаҫса татӑлнӑ.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫӗр нукер уйӑрса калаҫса татӑлнӑ вӗсем, шурӑ ҫар ҫынни курӑнсан лешсен икке пайланса ҫавӑрса илмелле.

Помоги переводом

Шурӑ мӗлке ӑҫта ҫухалать? // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Аманнӑ Михеле лав ҫине хурса, татӑлнӑ алӑ вырӑнне ҫыхса юнне чарчӗҫ.

Помоги переводом

Чӗлхесӗр ача // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Килӗшсе татӑлнӑ вырӑнта нумайччен кӗтсе ларчӗ.

Помоги переводом

Ҫыру // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Мускавпа Сахалин ҫапла калаҫса татӑлнӑ, — пӗлтерчӗ вербовщиксенчен пӗри.

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Ҫапла калаҫса татӑлнӑ хыҫҫӑн, кам мӗнле роль выляма пултарассине шутласа пӑхрӗ Эльгеев.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней