Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

танлашать (тĕпĕ: танлаш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтӗм регион продуктӗнчи вӗсен тӳпи 33 ытла процентпа танлашать, налукран кӗрекен укҫа-тенкӗн 45 яхӑн процентне республика бюджетне ҫав предприятисем парса тӑраҫҫӗ.

Их доля в валовом региональном продукте составляет более 33 процентов, они осуществляют около 45 процентов налоговых отчислений в бюджет республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

Паян налука чакармалли виҫе предприятисем тунӑ тӑкаксен суммин ҫур пайӗпе танлашать.

Сегодня размер налогового вычета составляет половину суммы произведенных предприятиями расходов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

Хальхи вӑхӑтра ку виҫе 225 пинпе танлашать, нейронлӑ алгоритмпа чаплӑ куҫарас тесен вара пӗр миллион мӑшӑрпа усӑ курма сӗнеҫҫӗ.

На данный момент она составляет 225 тысяч, когда как получения хорошего перевода с использованием нейронного алгоритма рекомендуется количество не менее одного миллиона пар.

Машшин куҫарӑвӗн сайчӗ ӗҫлеме пуҫлани пирки пӗлтерекен пресс-релиз // Николай Плотников. Килти архив

Сассӑр юлнӑ маншӑн ӗҫлекен ҫын алӑсӑр юлнипех танлашать.

А мне без голосу всё равно, что работнику без руки.

IV // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

Мӗлке ҫывхарсах, ӳссех пырать, акӑ вӑл кӳмепе танлашать, эсир вара ку япала этем маррине, вӑл пӗччен тӗм е пысӑк чул пулнине куратӑр.

Фигура приближается, растет, вот она поравнялась с бричкой, и вы видите, что это не человек, а одинокий куст или большой камень.

IV // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

Ҫапла вара, Лопухов материалистла шухӑшланӑ тӑрӑх, унӑн хуйхи вӑтамран ҫӑра кофен тӑватӑ стаканӗпе танлашать иккен, вӗсем хыҫҫӑн вара пӗр пилюля сахал, виҫӗ пилюля нумай пулнӑ.

Следовательно, крушение души своею силою приблизительно равнялось, по материалистическому взгляду Лопухова, четырем стаканам крепкого кофе, против которых Лопухову также было мало одной пилюли, а трех пилюль много.

XXI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вӑл 124 818 куҫарнӑ пуплевӗшпе танлашать.

Помоги переводом

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ авӑн уйӑхӗнче рекорда ҫӗнетрӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/23215.html

Вӗсен йышӗ тӗлӗшпе сӗнӳсем йышӑнмалли срок 30 кунпа танлашать.»;

Помоги переводом

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи вырӑнти хӑйтытӑмлӑх органӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №25 от 28 апреля 2018 г.

Вӗсен йышӗ тӗлӗшпе сӗнӳсем йышӑнмалли срок 30 кунпа танлашать.»;

Помоги переводом

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №23 от 28 апреля 2018 г.

Вӗсен йышӗ тӗлӗшпе сӗнӳсем йышӑнмалли срок 30 кунпа танлашать.»;

Срок приема предложений по их составу составляет 30 дней.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Унӑн лаптӑкӑшӗ граждансене общежитие вырнаҫтарма палӑртнӑ пурӑнмалли пӳлӗмӗн лаптӑкӑшӗпе танлашать.»;

размер которого соответствует размеру жилого помещения, установленному для вселения граждан в общежитие.»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарасси ҫинчен» саккунӗн 8 статйине улшӑну кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №22 от 07 марта 2019 г.

Ку пӗтӗмӗшле кӑтартӑвӑн 100 проценчӗпе танлашать.

Это равно 100 процентам общего объема.

Ялхуҫалӑх ӗҫченӗсем выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. «Пирӗн сӑмах», 2019.07.08

10 баллӑ хаклав шкалипе коррупцин республикӑри вӑтам шайӗ 5,66 балпа танлашать (1 балл — коррупци ҫукки, 10 балл — коррупцин чи пысӑк шайӗ).

По шкале 10 бальной системы средний уровень в республике оценивается в 5,66 баллов (1 балл — отсутствие коррупции, 10 баллов — самый высокий уровень коррупции).

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Патшалӑх тата муниципалитет контракчӗсене алӑ пусса ҫирӗплетнӗ, вӗсен калӑпӑшӗ 3 694,7 млн танлашать.

Государственные и муниципальные контракты заключены на общую сумму 3 694,7 млн рублей.

Чӑваш Енре 2019 ҫулта пурӗ 200 ҫухрӑм ытла ҫул-йӗрсем юсӗҫ, сарӗҫ // М.И. Игнатьев пресс-служби. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=19 ... b4575c9e35

Хӑвачӗ 25 МВт танлашать - Раҫҫейре чи пысӑккисенчен пӗри.

Помоги переводом

«Хӗле йӗркеллӗ кӗтӗмӗр», Анчах «лару-тӑру питӗ ҫивӗч» // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.12.18, 241-242 (26903-26904)№№

Ку хыпара ҫырнӑ вӑхӑтра кӑтарту 51 961 пуплевӗшпе танлашать.

Помоги переводом

«Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫинче» — 50 пин ытла куҫару // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22356.html

Кӗрхи тулӑ тухӑҫӗ гектар пуҫне вӑтамран 25,2 центнерпа танлашать.

Помоги переводом

Вырма вӑй илет // А.ВАСЮКОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2018.08.03

1986 ҫулта вӑл Ӗҫ мухтавӗн орденне ( 3 степень) тивӗҫнӗ, ӗҫ стажӗ унӑн 39 ҫулпа танлашать.

Помоги переводом

Ӗҫ ветеранӗсем // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2012.09.08

Зоя Николаевнан та «Пӗтӗм Раҫҫейри халӑх перепиҫне ирттерес ӗҫре палӑрнӑшӑн» медаль пур, ӗҫ стажӗ унӑн 29 ҫулпа танлашать.

Помоги переводом

Ӗҫ ветеранӗсем // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2012.09.08

Ҫӗрулми лартнӑ лаптӑк 5 гектарпа танлашать.

Площадь посадки картофеля составляет 5 гектаров.

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // А.ВАСЮКОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней