Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юр ирӗлсе кӑштах алтӑнсан вӑл темле тимӗр цилиндр курнӑ.
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
Ҫакса хунӑ ҫын комендатурӑна сыхлакан хуралҫӑ куҫӗ умӗнчех ҫурхи тӗтрере ирӗлсе кайнӑ пек ҫухалнӑ.
Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.
Ҫӗрле шӑнтнӑ пылчӑк ирӗлсе кайиччен начар вырӑнсенчен иртсе кайма та пулӗ.
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
— Шыва чик кӑна — ирӗлсе те каять…
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫӗр каҫиччен ҫӗр ҫинчи юр ирӗлсе пӗтнӗ, хуралтӑ тӑррисенче кӑна ҫӳхе сийпе тӑрса юлнӑ.Снег на земле за ночь растаял, лежал только на крышах тонким слоем.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ку вӑл — уйӑх, кӑнтӑрлахи, ниме те кирлӗ мар уйӑх, вӑл хӗвел ялтравӗнче ҫакӑнса тӑрать те ирӗлет, ирӗлет те ҫухалать, — ирӗлсе ҫухалчӗ те ӗнтӗ, пӗлетӗн калама ҫук пысӑк та сенкер анлӑшӗнче пӗртен-пӗр хӗвел кӑна пуҫпулса тӑрать.
Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Телейлӗ ҫӗршыв шавласа иртрӗ те, — ирӗлсе кайрӗ.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ледокол кунта августра кӑна, пӑр ирӗлсе пӗтсен тин килме пултарать.А прийти он сюда сможет только в августе, когда растает лёд.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫав хушӑра вӗсем ҫапла та асӑрхаттарчӗҫ: «Икӗ кунтан вӗҫсе ҫитеймесен, аэродром ҫинчи юр пӗтӗмпех ирӗлсе пӗтет».Вместе с тем предупреждали: «Если через два дня не прилетите, снег окончательно растает».
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кастрюльри юр ирӗлсе вӗреме кӗрсен, пирӗн «кок» унта темиҫе кашӑк типӗтнӗ сӗт порошокӗ ячӗ.
«Хир чӑххилле пурӑнни» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Эсӗ, тӑванӑм, мана тав ту, — пӳлчӗ матрос, — эпе ӑна лешӗн ҫинчен асне илтертӗм ҫеҫ, ирӗксӗрех ирӗлсе кайрӗ.
XVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Васильевӑн ӳт-пӗвӗ ҫӑмӑлланнӑ пек, ним йывӑрӑшӗ те юлман пек, пушӑ цистернӑра ирӗлсе пӗтнӗ пекех туйӑнса кайрӗ.Тело становилось легким, почти невесомым, будто растворялось в пустом пространстве цистерны.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл кӑнтӑр хӗвелӗн хӗрӳ ҫутинче темӗншӗн ирӗлсе кайман пӑр татӑкӗ евӗрлех туйӑнать.Он был похож на глыбу льда, почему-то не тающую в горячих лучах южного солнца.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Сахӑртан туман пире, ирӗлсе каймастпӑр, — терӗ Гарик.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑрманта пӑши ирӗлсе кайрӗ тейӗн.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кус хупасса ҫеҫ кӗтнӗ тейӗн вӗсене, сенкер кӑвак тӳпере ирӗлсе кайрӗҫ.Словно только и ждали, чтобы я моргнул, растаяли в синем сияющем небе.
Улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ковшов ирӗлсе кайнӑ пулла ирӗксӗрех ҫирӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Натальйӑн пуҫӗ чӗтренӗ, аллисем кирлӗ пек мар, мӑкӑлтаннӑ пек хусканкаланӑ, хӑй вӑл начарланса кайнӑ, ҫуран тунӑ ҫурта пекех ирӗлсе пӗтнӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тӑнӑҫ кӑмӑллӑ поручик хӑйӗн салтакӗсем хушшинче чул кӗлетке пек тӑнӑ, ӑна хӗвел ҫутатнӑ; конус евӗрлӗ пупсемпе тияккӑнсем те ылтӑнтан тунӑ чунсӑр кӗлеткесем пек пулнӑ, вӗсем хӗвел ҫутинче ирӗлсе, шӑранса тӑнӑ, ризӑсем йӑлтӑртатни Маврин поручик ҫине те ӳкнӗ; аналой умӗнче, картузӗпе сулкаласа, шуҫ пуҫлӑ самӑр офицер сиккеленӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Кӑвак, сивӗ ҫулӑм ялкӑшса, ирӗлсе, вӗресе тӑракан ҫӗре самантлӑха хӑрушшӑн ҫутатса ячӗ тата ҫулӑн икӗ енче йӗпе тӗттӗмлӗхре юхакан кӗленче евӗрлӗ ҫумӑр витӗр хӑранипе хура йывӑҫсем сике-сике илни курӑнса кайнӑ вӑхӑтра ҫав тери хӑрушӑ пулчӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.