Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

яраҫҫӗ (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйсен канӑҫне сыхласа ял ҫыннисем усалсене пилеш турачӗсемпе хӑваласа яраҫҫӗ.

Оберегая свой покой, жители деревни изгоняют злых духов рябиновыми ветками.

Сарпике (балет) // Владислав Николаев. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... %B5%D1%82)

— Пӑракине тапак ярса пӑтратаҫҫӗ, тет, хӑватлӑрах пултӑр тесе, тата типнӗ чӑх тислӗкӗ вӗретсе яраҫҫӗ иккен ҫавӑнта… — хулӑн тутине йӗрӗнчӗклӗн пӑркаларӗ Кулюкка.

Помоги переводом

Кулюккапа Уканӗн ҫӗнӗ мыскари // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Мунчана парса яраҫҫӗ ӑна ҫавӑн пек чухне, — ӳпкелешрӗ ватӑ мастер.

Помоги переводом

Ҫапа пӗлмен чӑпӑркка // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Туймаза енчи паттӑр йӗкӗтсен пӗр ушкӑнӗ, Ӑх шывӗ урлӑ каҫса, Муртазапа Ютаза тӑвӗсем ҫинче пысӑк вучахсем чӗртеҫҫӗ, аслӑ туй пуҫласа яраҫҫӗ!

Помоги переводом

Хумкка мучи юмах ярать // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Икӗ тӑван, хӑйсем сыввине пӗлтерсе, Ӑх шывӗ урлӑ аслӑ аппӑшӗ патне кӑвакарчӑнсем вӗҫтерсе яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Хумкка мучи юмах ярать // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

1961 ҫулта Фидия Халиулловнапа ҫемье ҫавӑрса яраҫҫӗ, 60 ҫул килӗштерсе пурӑнса, пилӗк ача пӑхса ӳстереҫҫӗ.

Помоги переводом

Атӑл хӗррине вӑрман турттарнӑ... // Гулия Фаизова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... n-turttarn

— Вӑт ҫапла пурӑнатпӑр, ҫамрӑк ҫыннӑм, — трубкине ҫакса, телефон тыткӑчне пӗр-иккӗ ҫавӑрчӗ Исай Лукич, сӗтел хушшине кӗрсе вырнаҫрӗ, — «Канаш» колхоза уполномоченнӑй туса яраҫҫӗ, пӗр-ик эрнесӗр те таврӑнаймӑп ӗнтӗ унтан.

Помоги переводом

Тан мар кӗрешӳ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ҫынна тарӑн шухӑша яраҫҫӗ вӗсем.

Помоги переводом

Тӑмпайри «Нарспи» туйӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

— Илтрӗм-ха эп, хамӑр ялтан пӗр ушкӑн ҫынна нефтяниксене пулӑшма яраҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

Хумкка нимӗҫпе калаҫать // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Мана тӑлмачсен шкулне вӗренме яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Каччӑсемпе хӗрсем // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Килен-каяна пӗр черккесӗрех кӑларса яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Каччӑсемпе хӗрсем // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ҫӳхе тумланнӑ хӗрарӑмсем тӑйлӑк-тайлӑк кӗперсем урлӑ ту ҫинелле аран каҫаркаласа яраҫҫӗ хӗлӗпе выҫӑ касӑлнӑ выльӑха.

Помоги переводом

Каччӑсемпе хӗрсем // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Супӑнне пӗҫерме вӗрентсех яраҫҫӗ сана, кирлӗ пулсан.

Помоги переводом

Яла ҫуркунне килет // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Вӗрекен шыва тӑвар, унтан хуран куклисене яраҫҫӗ те хатӗр пуличчен пӗҫереҫҫӗ.

Помоги переводом

Мучелей ялӗн ӗҫчен каччи // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ccen-kacci

Ссылкӑна сакӑр ҫуллӑха яраҫҫӗ.

Помоги переводом

"Общество приговорӗн" хӗн-хурӗ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/51522-obsh ... -kh-n-khur

Вӑл йывӑр чирлесен кӑна ӑна тӑван енне яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Сания Шакирова Кӗҫӗн Чӑнлӑ ялӗн хисеплӗ ҫынни // Гулия Фаизова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... sepl-cynni

Никама та пӑхӑнманлӑх кунне ҫӗршывӗпех патшалӑх ялавне ҫӗклесе паллӑ тӑваҫҫӗ, наци паттӑрӗсене хисеп тӑваҫҫӗ, Исламабадра фейерверксем вӗҫтерсе яраҫҫӗ.

День независимости отмечается по всей стране с церемонией поднятия государственного флага, отдаётся дань уважения национальным героям и запускаются фейерверки в Исламабаде.

Никама пӑхӑнманлӑх кунӗ (Пакистан) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D0%B8%D ... %B0%D0%BD)

Ҫамрӑк хӗрсене окопсем чавма, блиндажсем валли вутӑ касма яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Мария Петровна Шуркина куҫлӑхсӑрах хаҫат вулать, телевизор пӑхать // Гулия Фаизова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... vizor-pxat

Салтака кайсан ӑна танкистсене хатӗрлекен шкула яраҫҫӗ, унтан вӑл вӑтам Т-72 танк командирӗ пулса тухать.

Помоги переводом

Матак ялӗн танкисчӗсем // Ҫӗпрел районӗ. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... tankiscsem

Салтака кайсан ӑна танкистсене хатӗрлекен шкула яраҫҫӗ, унтан вӑл вӑтам Т-72 танк командирӗ пулса тухать.

Помоги переводом

Матак ялӗн танкисчӗсем // Ҫӗпрел районӗ. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... tankiscsem

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней